Глазурь на торте (Керланд) - страница 11

— Что вы все еще здесь делаете?

Голос был чистым и хриплым, как виски, вызывая в голове картины уютного вечера, проведенного в объятиях перед огнем на меховом ковре. Сэм выключил миксер и встряхнул головой, поражаясь тому, что такой привлекательный голос мог принадлежать такой непривлекательной женщине. Он хотел знать о Сидни Кинкейд примерно столько же, сколько о дикобразе, то и дело бродящем по двору. Мужчина развернулся, готовый к битве.

И забыл все слова приготовленной им за последние полчаса речи.

Неудивительно, что она скрывалась под всей этой грязью. Ее волосы были также темны, как полуночное небо, ее кожа была безупречна, не нуждаясь ни в капле макияжа, чтобы подчеркнуть ее красоту. Сэм положил миксер и подошел к ней, загипнотизированный. Он не помнил, когда в последний раз был так заворожен видом женщины в замызганном банном халате. Не думая больше о нем, он взял Сидни за подбородок, поднимая ее лицо и склоняя свою голову, чтобы поцеловать девушку.

А потом замер, почувствовав, как что-то твердое уткнулось в его живот. Ему ужасно хотелось верить, что это был пояс ее халата. Действительно хотелось.

— Убрал от меня свои руки, — сказала Сидни низким, совершенно спокойным голосом.

— Да с радостью, — ответил он, поднимая руки и медленно отступая назад. — Не стреляй. Ведь эта штука не заряжена, правда?

— Хочешь проверить?

Сэм едва заметно улыбнулся.

— Я сейчас как раз готовлю обед. Филе-миньон [5]. Знаешь, что это такое?


Звук взводимого курка эхом разнесся в воцарившейся на кухне тишине.

— Думаю, знаешь, — согласился он. — Ты хочешь есть?

— Ужасно. А когда я умираю от голода, то становлюсь немного капризной.

— Да, могу себе это представить, — ответил он, задаваясь вопросом, как у такой красивой женщины может быть такой ужасный характер. Он отступал назад, пока не уперся спиной в кухонный стол. — Не считаешь, что стоит отложить оружие в сторону?

Она окинула его оценивающим взглядом.

— С чего бы мне этого хотеть? Не потому ли, что ты повел себя уж очень по-джентельменски?

— Что ж, а как насчет «я не могу готовить в такой стрессовой ситуации»?

Девушка прищурила глаза.

— Это ты сделал тот шоколадный торт, который я сегодня видела, или ты купил его?

— Его сделал я.

Она задумалась, потом опустила оружие.

— Больше не будешь пытаться распускать руки?

Ствол был направлен прямо ему в пах. Он бросил взгляд на ее лицо и понял, что она точно знала, куда нацелено ее оружие. Сэм замотал головой.

— И не подумаю об этом.

Оружие поставили на предохранитель, потом опустили.

— Что ж. Я иду переодеваться. Ты заканчиваешь готовить.