— Я так и подумал, — откликнулся он, слегка приподняв уголок рта, на губах заиграла ленивая улыбка.
Их взгляды снова встретились и застыли. Тиффани покраснела еще сильнее.
— Ты сам виноват, — начала она, — у тебя странная рубашка, и надпись такая вызывающая. Любая подойдет и поцелует.
Ну и высказалась!
— Как это сделала сейчас ты? — спросил он, глядя на ее губы.
— Вот именно. — Тиффани помолчала. — Я поступила, можно сказать, по инструкции. Даже не поинтересовалась, не будешь ли ты возражать, если тебя поцелует незнакомая женщина.
— Мне нравится, когда меня целуют незнакомки, — сказал он, не отрывая от нее взгляда. — А как ты относишься к поцелуям незнакомых мужчин?
Тиффани прикусила нижнюю губу, чтобы унять нервную дрожь.
— Я об этом не думала, — солгала она.
Они по-прежнему стояли очень близко друг к другу. Разница в росте была такой незначительной, что их глаза оказались почти на одном уровне.
Его взгляд был полон огня, жаркого и неукротимого.
— Я знаю, где можно купить такую же рубашку для тебя, тогда ты сможешь провести собственный эксперимент, — прошептал он, и она почувствовала на губах его обжигающее дыхание.
Она облизала губы, которые внезапно стали сухими и непослушными.
— Считай, что на мне уже надета такая рубашка, — прошептала Тиффани в ответ.
На его лице отразилось веселое удивление, от уголков глаз побежали озорные лучики морщинок.
— Это мне подходит. — Он положил ладонь на затылок девушки и впился в нее горячими губами.
Жидкий огонь пробежал у нее по жилам, колени ослабли, ноги стали ватными, она инстинктивно обхватила его за плечи, чтобы не упасть.
Никогда, ни с одним мужчиной ей не было так хорошо. Кипела кровь, в ушах звучала волшебная музыка, в которой явно угадывались звуки саксофона.
Невероятным усилием Тиффани прервала поцелуй и уперлась ладонями ему в грудь. Оглянувшись, она обнаружила, что толпа слушателей вокруг них увеличилась по крайней мере вдвое. Многие хлопали.
Она уткнулась мужчине в плечо, пряча свое пылающее от смущения лицо.
— Этот они нам аплодируют?
— Вероятно, они решили, что мы — уличные артисты, — шепнул он ей на ухо, и ее снова пронзила дрожь возбуждения. — Вот и реагируют соответственно.
— Ты не можешь сделать так, чтобы саксофон больше не играл?
— Инструмент не мой.
Значит, это не его инструмент… Впрочем, сейчас некогда выяснять подробности.
— Так что же нам теперь делать?
Тиффани увидела, что он смеется.
— Ты можешь сделать кувырок назад?
— Думаю, смогу, — ответила она неуверенно.
Далее все произошло очень быстро. Он наклонил ее назад, и вдруг мир перевернулся вверх ногами. Не успев испугаться, Тиффани уже вновь почувствовала под ногами землю.