Ночь светла (Дейн) - страница 32

Потому что в скором будущем ты станешь мужем Анны и тебе придется заботиться о том, чтобы другие мужчины не увели у тебя молодую очаровательную жену, тут же последовал ответ ехидного голоса его второго «я».

И вновь слова «молодую очаровательную жену» вызвали перед внутренним взором Кена образ пленительной медсестры Полы — то есть совсем не те ассоциации, которые следовало бы, учитывая его матримониальные намерения в отношении шоколадной принцессы Анны Гриер.

— Как и ты, инспектор Гринуэй спросил меня о том, не пропало ли еще что-нибудь, кроме статуэтки, однако к тому времени я уже точно знала, что это единственная моя потеря.

— Уже неплохо, — заметил Кен.

— Не знаю… Меня это почему-то слабо утешает. Наверное, потому, что я не очень верю в благополучный исход поисков.

— А инспектора не удивило, что больше ничего не исчезло?

Последовала очередная пауза.

— Тебе следовало бы служить в полиции, — наконец сказала Анна.

Кен коротко рассмеялся.

— Нет уж, благодарю. Меня вполне устраивает положение владельца крупного торгового центра. Или, точнее, совладельца, так как мой отец пока от своей доли бизнеса не отказывался.

— Разумеется, ты прав, — согласилась Анна. — Я лишь хотела сказать, что образ мышления у тебя как у следователя.

— Как я должен воспринимать это — как комплимент или как упрек? — усмехнулся Кен.

Однако Анне сейчас было не до словесных тонкостей.

— Воспринимай как хочешь, — просто ответила она. — Что же касается инспектора Гринуэя, то он отметил странное обстоятельство, что взяли только статуэтку, но потом высказался в том духе, что, мол, подобное изредка случается. Бывает, кто-то ищет пару к уже имеющейся статуэтке, вазе или другому подобному предмету из числа произведений искусства, и тогда грабитель действует целенаправленно, под заказ.

— Ах вот как… Никогда не слышал таких историй…

— Ты ведь не полицейский, — напомнила ему Анна. — Иначе был бы в курсе дела.

— Как инспектор Гринуэй? — с плохо скрытой иронией обронил Кен.

На этот раз Анна оставила без внимания его интонацию и сосредоточилась на сути высказывания.

— Ты снова за свое? — вкрадчиво спросила она.

Кен недоуменно поднял бровь.

— За свое? Скажи, что ты под этим подразумеваешь, и я попробую ответить.

— Подразумевается то, что ты, оказывается, Отелло! — с нотками удовольствия в голосе ответила Анна. По-видимому, вновь открывшееся обстоятельство пришлось ей по душе. — Верно?

— Нет, я Кен Уилсон, — усмехнулся тот.

Но Анна и не думала сдаваться.

— А почему тогда ревнуешь?

Да с чего ты взяла! — едва не воскликнул Кен. К счастью, ему удалось сдержаться. Вместо этого он ответил вопросом на вопрос: