Обретение (Гэнди) - страница 87

Откинув голову, крошка что-то заворковала, широко открытыми глазами стала изучать дядю.

Пит изловчился изобразить улыбку.

— Слушай, котеночек, пожалуйста, не надо крика. Поверь мне, ты совершенно определенно имеешь дело с неофитом, ничего не смыслящим во всех этих вопросах.

Покачивая на руках девочку, он отвинтил крышку с питанием для грудных детей. Все, казалось, шло как нельзя лучше, пока он не предложил ей ложку тертой свеклы. Нос у нее сморщился, и пюре пузырями вылезло из маленького рта.

— Рейчел, это некрасиво. Ну же! Это то, что оставила тебе мама.

Сверкающие карие глазенки улыбнулись в ответ.

— Вот и отлично. Давай попробуем еще раз.

Когда он засунул Рейчел в рот вторую ложку, она выплюнула ее содержимое.

Пит весь был заляпан красными пятнами.

— Попробуем отыскать что-нибудь еще. Этой штукой пусть тебя кормит мамочка.

Сердце у Энн сжалось, пока она ждала в коридоре квартиры, где жила Кристина. Когда дверь открылась, до женщины донеслись звуки музыки — это был Моцарт. Энн завершила свои подсчеты и обернулась. Едва ли Кристине будет интересно узнать, что на полоске обоев по стене коридора разместилось ни больше ни меньше, как сто семьдесят пять розовых цветочков.

— Не ожидала, что ты надоедлива до такой степени.

Энн выпрямилась и расправила плечи.

— Мне нужно с тобой поговорить. — Кристина подплыла к Энн, высокомерно задрав подбородок.

— Нам не о чем говорить.

Сколько раз приходилось Энн размышлять о природе женской вражды и причинах столь неприязненного отношения к ней данной особы. В конечном счете она все списала на несовместимость житейских установок в их семьях.

— Тебе известно, что вытворяет твой отец?

— Мне известно, что он хочет взять Рейчел под свою опеку. И тебе следует уступить ему в этом вопросе. Он хочет предложить ей ту жизнь, которую ты никогда не сможешь ей дать. Как дочь Кита девочка заслужила это.

Энн удержала свою руку, теребившую пояс пальто.

— Значит, ты ничего не понимаешь.

Кристина бросила на бывшую невестку холодный взгляд:

— Уверяю тебя, я понимаю все.

— Нет, не понимаешь. — Энн почувствовала подступающий приступ злобы. — Он угрожает выкрасть ребенка.

Быстрый, тонкий смех наполнил воздух.

— Это возмутительно. Ты смешна в своих обвинениях, Энн. — Голос Кристины понизился, с лица пропала фальшивая улыбка. — Я думаю, наш адвокат заинтересуется тем обстоятельством, что ты клевещешь на моего отца.

Она вышла на площадку и распахнула двери настежь.

— Не понимаю, почему я считала тебя лучше, чем ты есть на самом деле. — Лицо Кристины пылало от ярости. — Ты никогда не была членом нашей семьи. Я вообще полагаю, что женитьба моего брата на тебе была результатом его временного душевного расстройства. Ты никогда не была парой для Бэррета, а теперь еще и лжешь, чтобы причинить нашей семье новые неприятности.