Штамм. Закат (Дель Торо, Хоган) - страница 137

Вчера в Берлине Всемирная организация здравоохранения устроила пресс-конференцию. Полови­на участников не явилась. ВОЗ официально повысила уровень пандемической угрозы с пяти до шести баллов — из шести возможных.

Талия просто не могла во все это поверить.

— Затмение солнца? — вдруг спросила она.

— Это ты о чем?

— Покрытие Солнца Луной... Я наблюдала за ним отсю­да, с орбиты... Большое черное пятно — тень Луны — полз­ло по северо-восточным штатам. Оно распространялось, как... как мертвая зона. Думаю, у меня было... Меня посети­ло предчувствие несчастья.

— Хм... Похоже, именно тогда все и началось.

— Просто это очень странно выглядело. Пятно казалось таким зловещим...

— Здесь, в Хьюстоне, у нас было несколько крупных ин­цидентов. В Остине и Далласе неприятностей побольше. Центр управления испытывает нехватку кадров — у нас оста­лось около семидесяти процентов персонала, и числен­ность продолжает убывать с каждым днем. Поскольку обслу­живающего персонала не хватает на всех уровнях, у нас сейчас нет иного выбора, кроме как отложить запуск.

— Да. Я понимаю.

— Русский транспортный корабль, который прибыл к вам два месяца назад, выгрузил большое количество еды и батарей — достаточно для того, чтобы вы продержались там год, если дело дойдет до рационирования.

— Целый год? — переспросила Талия с большим нажимом, чем она считала допустимым, и ей это не понравилось.

— Я говорю о самом крайнем варианте. Надеюсь, здесь всё возьмут под контроль, и тогда мы вернем вас на землю, возможно, через две-три недели.

— Отлично. Значит, до той поры — опять-таки сублими­рованный борщ.

— Это же сообщение сейчас получают от своих косми­ческих агентств командир корабля Демидов и инженер Меньи. Мы здесь прекрасно понимаем твое разочарова­ние, Талия.

— За последние несколько дней я не получила ни едино­го мейла от моего мужа. Почту вы тоже воздерживались пересылать?

— Нет, не воздерживались. Несколько дней, говоришь?

Талия кивнула. Она тут же нарисовала в своем вообра­жении Билли, как всегда это делала в подобных случаях: вот он стоит на кухне их дома в Западном Хартфорде — по­судное полотенце перекинуто через плечо — и, склонив­шись над плитой, готовит какую-нибудь грандиозную еду.

— Пожалуйста, свяжитесь с ним. Сделайте это для меня, ладно? Важно, чтобы он узнал об отсрочке.

— Мы уже пытались войти с ним в контакт. Никакого результата. Он не снимает трубку ни в вашем доме, ни в своем ресторане.

У Талии пресеклось дыхание. Она сглотнула комок, вставший в горле, но тут же постаралась взять себя в руки.

«С Билли все в порядке, — подумала она. — Это я тут кру­жусь над планетой в космической станции. А Билли там, вни­зу, стоит обеими ногами на земле. С ним все в порядке».