Штамм. Закат (Дель Торо, Хоган) - страница 55

Это разожгло в Джони ответную искру.

— Отлично, — сказала она. — Если это тест, то мы их пе­реиграем.

Они рядами вывели детишек и сумели построить их в не­сколько колонн, так чтобы каждый мог идти, положив руку на плечо ребенка впереди. Некоторые дети тоже призна­лись, что слышат гудение, и попытались ответить на него, воспроизводя этот звук, чтобы другие тоже могли распо­знать его. Само присутствие звука словно бы успокоило де­тей. Его источник задавал им направление движения.

Трое сопровождающих, нащупывая дорогу своими тро­сточками, вели за собой колонны детей. Местность была неровная, но камни или какие-нибудь иные коварные пре­пятствия все же не попадались.

Вскоре они услышали в отдалении звуки, явно издавае­мые животными. Кто-то предположил, что кричат ослы, но большинство с этим не согласились. Звуки больше по­ходили на хрюканье свиней.

Что это, ферма? Может быть, гудение издавал какой-нибудь большой генератор? Или какая-нибудь машина, перемалывающая по ночам корм?

Они ускорили шаги и вскоре натолкнулись на препят­ствие: низкий забор из деревянных жердей. Двое из трех поводырей, разделившись, отправились влево и вправо в поисках ворот или калитки. Вскоре калитка нашлась, и всю группу подвели к ней, а затем сопровождающие и дети вошли внутрь. Трава под подошвами их обувок сме­нилась обычной землей. Хрюканье свиней приблизилось и стало громче. Группа двигалась по какой-то широкой до­рожке. Сопровождающие построили детей в более плот­ные колонны и зашагали дальше, пока не наткнулись на некое здание. Дорожка вывела их прямиком к большому дверному проему, открытому настежь. Они вошли. Подали голос. В ответ — ничего.

Группа оказалась внутри какого-то явно просторного помещения, заполненного контрапунктным разноголосым шумом.

Свиньи отреагировали на присутствие людей любопыт­ствующим визгом, и это напугало детишек. Животные би­лись о стенки своих тесных загонов, скребли копытами по устланному соломой полу. Джони на ощупь определила, что стойла тянулись по обе стороны прохода. Пахло навоз­ом и чем-то еще... куда более гадким. Пахло... как в покой­ницкой.

Они оказались в свиной секции скотобойни, хотя никому из них и в голову не пришло употребить именно это слово.

Для некоторых ребятишек гудение превратилось в го­лоса. Эти дети бросились вон из рядов — очевидно, в голо­сах им послышалось что-то знакомое, — и сопровождаю­щим пришлось вернуть их в строй, иных даже силой. Во­жаки опять по головам пересчитали свои колонны, дабы убедиться, что все на месте и никто не потерялся.