Ураган соблазнов (Крессуэлл) - страница 30

Ноэль молча наблюдала, каким дураком стал ее муж, ерзавший на диване и пялившийся на открытый вырез платья Киры. Она облегченно вздохнула, услышав звонок в дверь.

— Должно быть, Эндрю приехал. Не беспокойтесь, Кира, я открою дверь.


— Привет, Ноэль. Извините, если я задержался. На дороге гололедица, много аварий.

— Рада, что с вами ничего не случилось. — Ноэль действительно была рада его видеть. — Проходите, Кира ждет вас в гостиной.

Эндрю вошел, и Ноэль почувствовала свежесть морозного вечера и легкий запах лавандового одеколона. Он снял чуть промокший плащ и прошел в комнату.

— Дорогой! — Кира кинулась к нему и с чувством чмокнула в щеку, обхватив рукой за талию.

— Я-то гнал машину на полной скорости, чтобы спасти тебя, а ты, я вижу, прекрасно себя чувствуешь, вино попиваешь. — Он слегка отстранился от Киры.

— Без тебя мне всегда плохо. Но Джефри и Ноэль были так добры ко мне…

— Отлично. Давай поблагодарим хозяев и поедем, в ресторане нас уже заждались.

Кира с энтузиазмом пожала руку Джефри, одарила улыбкой Ноэль. Эндрю подал в прихожей пальто Кире и помог ей одеться. Его рука коснулась ее груди, и Кира прижала ее к себе. Заметив этот жест, Ноэль внутренне напряглась от чувства, в котором не хотела себе признаться. Она ревновала Эндрю к Кире.


Джефри вышел проводить их до машины, а Ноэль вернулась в гостиную.

— Ты неприлично себя вела, — буркнул Джефри. — Ты даже не предложила им остаться на ужин. Я не знаю, что ты имеешь против этой женщины, но ты ведь могла быть просто вежливой. Они могут подумать, что их выставили из нашего дома.

Ноэль едва сдерживала себя, чтобы не сорваться. Она собрала на поднос пустые стаканы.

— Извини. Раз уж так вышло, скажу тебе: да, я не хотела, чтобы они остались. Мне надо поговорить с тобой о более важных вещах.

— Настолько важных, что ты не могла дождаться окончания ужина?

— Да, настолько важных. Я ходила сегодня с утра к гинекологу.

— Ты виделась с Филом Блейком?

— Нет, его не было. Меня осматривал доктор Хэнкок.

— И что он тебе сказал?

— О результатах твоего анализа…

"Молчание Джефри выдало его, — подумала Ноэль. — Значит, еще год назад он знал, в чем дело, и ничего ей не сказал. Два года ее мучала мысль, что она не способна родить ребенка, а он молчал".

— Не ври мне, Джефри! Я уверена, что ты знал о результате анализа, доктор Блейк должен был сообщить тебе.

Джефри покраснел и с раздражением смотрел на нее.

— Этот Хэнкок не имел права сообщать тебе никаких данных из моей медицинской карты!

Ноэль взорвалась.

— Не имел права?! О каком праве ты говоришь! Ты — мой муж, два года меня пичкали лекарствами, чтобы я могла родить…