– Каков же, по-вашему, будет результат исследования?
Пуаро пожал плечами:
– Каков? Могу только догадываться. Хотите, чтобы я поделился с вами своими соображениями?
– Да…
– Полагаю, в стакане окажутся лишь остатки превосходного сухого мартини. – Тут последовал поклон в сторону сэра Чарлза. – Отравить мистера Беббингтона коктейлем было бы очень.., очень трудно: как подгадать, чтобы он взял с подноса именно тот стакан, в который подсыпали яд?.. Если же этот славный старик решился на самоубийство, думаю, он не стал бы этого делать публично. На такое мог бы пойти только тот, кто начисто лишен такта, а мистер Беббингтон производил впечатление на редкость деликатного человека. Таково мое мнение.
Наступило молчание. Потом сэр Чарлз глубоко вздохнул, открыл окно, выглянул.
– Ветер переменился, – сказал он.
Детектив снова уступил место старому морскому волку.
Однако проницательному мистеру Саттертуэйту показалось, будто сэр Чарлз огорчен, что не успел доиграть роль, которая ему так пришлась по душе.
– Ну, а вы, мистер Саттертуэйт, что вы об этом думаете? Скажите прямо!
Мистер Саттертуэйт спешно прикинул: можно ли как-нибудь вывернуться. И понял, что спасения нет. Здесь, на рыбацком причале, Мими Литтон Гор умело отрезала ему все пути к отступлению. Ох уж эти нынешние барышни, ни жалости в них, ни сострадания, а уж до чего энергичны, прямо страшно становится.
– Сэр Чарлз вбил эту мысль вам в голову, – сказал мистер Саттертуэйт.
– Ничего подобного. Она давно там сидела. С самого начала, если хотите знать. Поймите, все это случилось так внезапно, так страшно…
– Но ведь мистер Беббингтон был уже стар, не слишком здоров…
Мими решительно его прервала:
– Вздор! Он страдал всего лишь невритом и ревматическим артритом, да и то в легкой форме. От этого не умирают. Раньше у него не было никаких приступов. Он как то самое скрипучее дерево, которое сто лет стоит. А что вы скажете по поводу расследования?
– В общем, там не было обнаружено ничего.., э-э.., особенного.
– А что вы думаете о показаниях доктора Мак-Дугла? Сплошные медицинские термины, скрупулезно описаны все внутренности… Вам не показалось, что он просто страхует себя, обрушивая на следователя эту словесную лавину? Помните, что он там нагородил? «Не обнаружено ничего, свидетельствующего о том, что смерть не вызвана естественными причинами». Не проще было бы сказать, что мистер Беббингтон умер своей смертью?
– А вам не кажется, дорогая, что это просто казуистика?
– При чем здесь я? Поймите, доктор Мак-Дугл явно оказался в тупике, и его профессиональная дотошность – это ширма, за которой он укрыл свои сомнения. А каково мнение сэра Бартоломью Стренджа?