Что лучше денег? (Чейз) - страница 73

— Более чем удовлетворяет. Правда, он стоит немалых денег, но в конечном счете окупается с лихвой.

— Я лишь мельком увидел его, когда входил, — сказал я. — Он действительно вас устраивает?

— Послушайте, мистер Мастерс, если уж вы так заинтересовались, я буду счастлив продемонстрировать вам его работу. Мы более чем довольны. Хотите посмотреть, как он действует?

Я был предельно выдержан.

— Мне не хотелось бы доставлять вам беспокойство…

— Это никакое не беспокойство, а удовольствие. — Он нажал кнопку на своем столе. — Я попрошу мистера Флемминга показать вам автомат.

— Как только мы найдем подходящее помещение, я возобновлю наши контакты, — сказал я. — Мы оценим вашу помощь.

В дверях появился клерк, молодой человек с серьезным лицом, которое выражало надежду и готовность быть полезным.

— Флемминг, это мистер Мастерс. Он будет открывать у нас счет. Мистерс Мастерс заинтересовался нашим справочным автоматом. Не покажете ли ему, как он работает?

— Разумеется, сэр. — Он слегка поклонился в мою сторону. — С удовольствием.

Я поднялся, чувствуя слабость в коленях. Я знал, что полдела сделано, но это было еще не все. Пожав руку управляющему и еще раз поблагодарив его за помощь, я вышел из кабинета вслед за Флеммингом и поднялся по лестнице на галерею.

Мы остановились возле справочного автомата. Девушка, сидевшая перед ним, крутанулась на своем стуле, и вопросительно посмотрела на нас. Флемминг представил меня, затем стал объяснять, как автомат работает.

— У нас более трех с половиной тысяч клиентов, — сказал он мне. — Каждый из них имеет свой номер. Список номеров вот на этой карте.

Он указал на большую карту, висевшую на стене. Подойдя поближе и быстро пробежав ее глазами, я нашел Риму. Как-то странно было видеть перед собой эти аккуратные буквы и цифры, образующие короткую строчку: Рима Маршалл, 2997.

Ничто и никогда не впечатывалось в мою память с такой силой, как этот номер.

— Зная номер, — продолжал Флемминг, — остается лишь набрать его на клавишах автомата, и карточка клиента тут же выбрасывается вот в этот лоток.

— Звучит прекрасно, — сказал я с усмешкой, — а вот как он работает?

Девушка, которая все слышала, снисходительно улыбнулась.

— Он никогда не ошибается.

— Докажите, — улыбнулся я в ответ.

— Берем первый номер по нашему списку, — сказал Флемминг. — «Р». Эйткен, номер 0001. Мисс Лэкер, дайте мне карточку мистера Эйткена.

Она развернулась лицом к машине и нажала на клавиши. Оживший автомат загудел и выбросил в лоток карточку.

— Вот таким образом, — сказал Флемминг с лучезарной улыбкой.