Только не Эбигейл! (Форстер) - страница 42

лучшего, чем воскликнуть: "Только не

Эбигейл!"

Как досадно. Да что там досадно - преступно!

Макс не знал, что делать, но она не дала ему времени для раздумий. Сделав

очередной маленький шажок, Эби-гейл

останавливалась, чтобы покачать бедром, потом делала следующий, сопровождая его

соблазняющими телодвижениями. Этот

номер она исполнила несколько раз с совершенно очаровательной непринужденностью.

Дойдя до середины комнаты, Эбигейл сорвала перчатку и грациозно отбросила ее.

Перчатка угодила прямо ему на голову.

Макс жадно впитывал запах, вкус сладостной женской плоти. Господи помилуй, что

за женщина! Ему хотелось досыта

насладиться ею, кусать, пить, есть ее. Он умирал от жажды.

Сняв вторую перчатку, Эбигейл неожиданно перехватила ее за спиной и стала

тереться ею, как полотенцем. Раскачиваясь

взад-вперед, она опускала ее все ниже и ниже, не отрывая при этом от Макса

взгляда из-под полуопущенных густых ресниц.

И наконец покраснела от смущения.

- Ну, что скажете? - спросила она.

- О чем?

- Я прошла лишь один урок и пока научилась только этому.

Эта женщина и не догадывалась, насколько Макс близок к тому, чтобы преподать

еще один урок, который ей уже никогда

не забыть. Если он немедленно не обуздает себя, Эбигейл Гастингс уже в следующую

секунду окажется на полу, как та

женщина на скульптуре - с поднятыми ногами, в страстном полузабытье.

- Один урок? В самом деле?

- Ну что, закончим с вашим переодеванием? - спросила Эбигейл.

Ее грудь бесстыдно вздымалась и опускалась. Проклятая тонкая ткань не

скрывала ничего, а только все подчеркивала.

Спелый плод, подумал Макс. Вполне созревший, чтобы вкушать его, высасывать

сок и облизывать. Сочный - так можно

было бы выразиться прилично, но его ощущения не располагали к соблюдению

приличий.

"Один урок?" Ну что ж, приступим к следующему, детка.

Если Эбигейл не заметила животной страсти в его глазах, значит, помимо всего

прочего, у нее проблемы со зрением.

Макс подошел к ней вплотную, нарушив последовательность запланированных ею

боевых действий. До сих пор инициатива

принадлежала его преобразившемуся референту, а он лишь стоял на фланге,

напоминая пораженного громом ребенка. Так

она, вероятно, чувствовала себя в большей безопасности.

- Ну, какова же будет тема следующего урока? - Макс стоял так близко, что от

его дыхания чуть подрагивали ее

локоны.

- Может быть, движения с перчатками?

- Годится. - Он подцепил пальцем упругую вьющуюся прядь ее волос, наслаждаясь

излучаемым ею теплом; ее

перчатка по-прежнему покоилась у него на плече.