Рептилия (Тимайер) - страница 135

Мне стало не хватать воздуха. Тем не менее, я подождал, пока зверь не исчезнет с горизонта, и только потом смог подняться на поверхность. Я вдохнул и закашлялся, а когда дыхание восстановилось, посмотрел по сторонам. Эгомо и Элиши простыл и след.

Мокеле все так же плыл по пятам за лодкой, но мой прыжок, кажется, дал остальным небольшую фору. Они как раз добрались до того места, где начинались водные растения, и где было не так глубоко. Все выпрыгнули из лодки и бросились в сторону лагеря. Но мокеле не отступал.

Изо всех сил я пытался как можно быстрее доплыть до берега. Но расстояние до него оказалось намного больше, чем я предполагал, поэтому все заняло несколько минут. Еще пара шагов, и я уже был на берегу. Я быстро освободился от ласт и стесняющего водолазного костюма.

Тем временем, на берегу возле лагеря разворачивалась ожесточенная битва. До меня доносились крики и проклятия, сменяемые выстрелами из охотничьего ружья Малони. Внезапно откуда-то появились Элиши и Эгомо. В их руках блеснуло оружие. Нападение мокеле встретило достойный отпор. Не знаю почему, — либо он совершенно не ожидал такого противостояния от маленьких существ, либо вдруг соскучился по родной стихии, — но монстр вернулся в озеро. Что бы то ни было, это казалось мне на руку, потому что я смог немного передохнуть, а потом побежал сломя голову к месту сражения. При этом мне пришлось сделать довольно большой крюк, метров в двести, потому что я подошел к береговой полосе, настолько болотистой, что по ней едва можно было сделать несколько шагов. Это оказалось не очень хорошей идеей, поскольку я не мог видеть происходящего за моей спиной. Зато я слышал звуки борьбы — достаточно устрашающие. Вдруг раздался гром, от которого задрожала земля.

Взрывчатка.

Значит, Малони претворил в жизнь свои угрозы. В мои ступни впивался мелкий кустарник, а ветки больно хлестали по щиколоткам. Тем не менее, я бежал вперед, превозмогая боль.

Наконец, я добрался до лагеря. Тяжело дыша, я вышел из подлеска и удивленно огляделся по сторонам.

Мокеле исчез.

Наша команда в полном сборе сидела на берегу озера и смотрела на воду. Первым, кто заметил меня, был Малони. Он повернулся ко мне лицом. В его руках все еще был один из белых баллонов со взрывчатым веществом.

— А вот и наш герой! — Тяжело дыша, он поспешил мне навстречу и, поравнявшись со мной, по-дружески пожал руку. — Мистер Эстбери, это был самый отважный поступок, который я когда-либо видел в своей жизни. Вы спасли жизнь всем нам.

— Черт возьми, Малони опять прав, — добавил Сикспенс, признательно похлопав меня по плечу. — Без вашего рассудительного прыжка мокеле наверняка догнал бы нас. Это точно. Огромное вам спасибо, от всего сердца!