Рептилия (Тимайер) - страница 72

Мне пришлось признать, что он абсолютно прав. На воде стояли сотни рыбацких лодок, и в каждой из них горела маленькая масляная лампа. У меня было такое чувство, что я смотрю на ночное звездное небо. Острова, омываемые Конго со всех сторон, выдавались над рекой, как мощная черная крепость. Последняя вспышка солнца осветила одну из ее сторон. Это был такой вид, который не сможет запечатлеть ни одна камера в мире. Я бы хотел, чтобы Сара была со мной в эту минуту. Она очень любила такие моменты и называла их волшебными мгновениями. Я бы с удовольствием спустился к воде, чтобы пройтись вдоль берега и окунуть ноги в волны, которые медленно подходили к укреплениям и снова отступали назад. Но Элиши пошла в сторону старой части города, и уже спустя несколько минут мы стояли перед рестораном со странным названием «Serpente d'Or» — «Золотой змей».

— Вот мы и пришли, — сказала Элиши, придерживая дверь. — Лучший вьетнамский ресторан в городе. Точнее говоря — северо-вьетнамский.

— Почему мы не пошли пробовать традиционную кухню? — спросил я, входя в ресторан.

Она наморщила лоб.

— Имеете в виду африканскую кухню? Вы хоть раз пробовали?

— Нет, — откровенно признался я. — Всегда, когда мы путешествовали с отцом, с нами был один пакистанский повар. Наверное, поэтому я так любопытен. — Я заметил, как Малони переглянулся с Сикспенсом.

Элиши уперла руки в бедра.

— Ну, во-первых, я сомневаюсь, что вам понравится жирная козлятина с корнем маниока или печеные бананы. — Она ухмыльнулась. — А во-вторых, у вас будет еще предостаточно возможностей отведать нашу кухню — непосредственно в пути. А вот хорошего азиатского повара мы в джунглях, увы, не найдем. Что ж, пойдемте? — Элиши слегка подтолкнула меня, и дверь за нами захлопнулась.

В ресторане было много посетителей. За стильно украшенными столами тихо беседовали люди. Нас встретила официантка — симпатичная вьетнамка с коротко постриженными иссиня-черными волосами — и проводила к столику, где зажгла свечу Я сразу же заметил, что столик накрыт на пять персон.

— Мы ждем кого-то еще?

— Делегат Министерства науки хотел нанести нам визит, — объяснила Элиши. — Он предложил самолично вручить нам документы, которые необходимы для путешествия внутри страны.

Стюарт Малони наморщил лоб:

— Надеюсь, он не добавит нам хлопот прямо перед отправлением в путь?

— Никто этого не скажет наверняка. — Девушка пожала плечами. — Вполне может быть, что он просто-напросто хочет лично познакомиться с вами и пожелать удачи. А может, он хочет выслать вас из страны. Давайте подождем.