Она не
желала нестись по этой дороге, не желала подниматься по низким ступеням и
видеть светлую комнату, где пахнет лавандой и соленой водой. Не хотела швырять
одежду в чемодан и прощаться на крепостной стене, задыхаясь ветром и обоюдным
молчанием. Видеть тени в словно бы незнакомых глазах и всё равно уходить, зная,
что вскоре тени заговорят, но она не услышит, что он им ответит...
«Дворники»
поднимались, как усталые крылья. Снег принялся валить дымными клубами, и Джулии
пришлось сбросить скорость. Дорога заканчивалась. Раскидав в стороны деревья,
Астоун расправлял острые плечи. Девушка миновала мост и вновь въехала в
прозрачный подлесок. Еще немного. Едва показалась железная улыбка старых ворот,
как снегопад прекратился: осталась лишь дымка покрывшегося инеем воздуха.
Джулия
выключила мотор и уставилась перед собой. В наступившей тишине звуки подползли,
словно замерзшие звери. Уже слишком поздно. Однажды она перешагнула эту
металлическую черту – с тех пор в ней поселилось незнакомое существо. Она
столько времени пыталась избавиться от него, попеременно травила здравым
смыслом, усталостью и ужасом, и вот наконец оно ушло. Она больше ничего не
слышит, кроме собственного сердца. Перед ней ворота, чужой дом и чужой человек.
Джулия схватилась за ключ и
выжала из мотора яростный визг.
Что-то
светлое промелькнуло в неподвижных лучах фар и тут же исчезло. Джулия
приподнялась, но не увидела ничего, кроме снега и черной ограды. Мотор
прокомментировал панику сытым урчанием, и замерзшая нога почти согласилась
соскользнуть с педали сцепления.
В окно водительской двери
заглянула круглая мордашка. Джулия шарахнулась вглубь салона.
* * *
«Вечерний сад», 22:23
– Ивэн колесил
по Ближнему Востоку последние четырнадцать лет. – Трей ловко поддел на вилку
жирного лосося и подмигнул другу: – Зарабатывал всемирную славу и близорукость.
Шумеры, или как их там? Прости, память дырявая.
Лосось
извернулся и бросился обратно на тарелку. Трей обиженно клацнул зубами.
– Археология?
– поинтересовался Дэн, вежливо разглядывая мужчину в тонких очках, следившего
за нелегкой борьбой Трея с пресноводным.
Тот перевел взгляд на Байронса, в
его глазах скакнули хитринки.
– История.
Трей
погрозил ему пальцем и свирепо сомкнул челюсти на несчастной рыбе:
– Надеюсь,
ты привез мне сувенир?
– Конечно,
пока твой сувенир живет у друзей в пригороде. В аквариуме.