Уроки доверия (Тиммон) - страница 55

— Что это был за абсент? — продолжала расспрашивать Натали. — Говорят, их много.

Все-то ей хочется узнать. Эндрю смотрел на нее и уже не сомневался, что ни в какой монастырь она не уйдет.

— Да, много. Есть абсенты швейцарские, испанские, чешские, французские. Мы пробовали, само собой, чешский, «Староплезенский», Кстати, пить его надо по правилам.

— По каким? — тут же спросила Натали.

Сегодня она держалась особенно непринужденно. И потрясающе выглядела в коротком платье на тонких бретелях и в босоножках на высоких тонких каблучках. Ей очень шли красный цвет и та живость, с которой она выпытывала у Эндрю все известные ему секреты овеянного таинственностью абсента.

— Берешь специальную дырявую ложечку, — начал он, стараясь смотреть на собеседницу как можно бесстрастнее, — кладешь на ложку кусок сахару и льешь через нее в стакан с абсентом холодную воду.

— А сахар зачем?

Вопросы сыпались из Натали один за другим. Эндрю едва сдерживался, чтобы не рассмеяться: она была в этот вечер совсем не похожа на смиренную послушницу.

— Абсент довольно горький напиток, — терпеливо объяснял он. — Вода растворяет сахар на ложке и разбавляет вкус.

— По-моему, им сильно увлекался кто-то из великих, — произнесла Натали, потирая лоб в попытке вспомнить имена тех самых великих.

Эндрю улыбнулся.

— Правильно. Например, Хемингуэй. Говорят, он продолжал пить абсент даже после его запрещения во многих странах мира. А Ван Гога вообще называют самым знаменитым абсентистом.

Принесли заказ, и Натали с аппетитом приступила к телятине, фаршированной шпинатом. За эти несколько дней она превратилась в другого человека, думал Эндрю, осторожно за ней наблюдая. Полного энергии, жизни и здоровой любознательности. Неужели это я так повлиял на нее? Или мои странные чувства? Как я буду без нее? К чему мне теперь стремиться?.. Эй, постой-ка, приятель, уж не собираешься ли ты после расставания с этой девчонкой сам податься в монахи?

Осознав всю комичность ситуации, Эндрю чуть не прыснул.

— Ну и где же они? — послышалось со стороны соседнего столика.

Натали повернула голову, и Эндрю вспомнил, что собирался развлекать ее разговорами вплоть до начала шоу. В это самое мгновение возникший словно из-под земли официант поставил на их столик подсвечник из золотистого стекла и зажег в нем свечу. На стенах загорелись бра, а люстры погасли. Стилизованное под французское кабаре помещение погрузилось в полумрак.

Натали осмотрелась по сторонам.

— В чем дело?

— Ни в чем. — Эндрю улыбнулся, глядя на ее лицо, но не увидел ни страха, ни тревоги. Лишь любопытство и приятное волнение.