Натали посмотрела на пристально наблюдающего за ней Эндрю. Он переживал за нее, выглядел так, будто в любую секунду готов прийти ей на помощь.
— У меня все в порядке, — произнесла она негромко, переводя взгляд на Джеймса.
— Замечательно! — Он наигранно мило улыбнулся, обнажив два ряда ровных белых зубов. Когда-то Натали обожала его улыбку, а сейчас испытала странное гадливое чувство. — Уделишь мне пару минут?
Натали нерешительно посмотрела на Эндрю. Тот ответил ей взглядом: решай сама, но знай, я всегда начеку.
— Пересядем за соседний столик, мне хотелось бы кое о чем переговорить с тобой тет-а-тет, — добавил Джеймс и с все той же отталкивающей улыбкой повернулся к Эндрю. — Надеюсь, вы позволите?
Девица тем временем взяла приготовленный барменом коктейль и прямо у стойки принялась его потягивать. По-видимому, разворачивающееся перед ней представление не особенно ее занимало или, будучи в подпитии, она ничего не воспринимала всерьез. Натали взглянула на нее и, представив, что Джеймс предается с этой «красавицей» жарким любовным утехам, как когда-то с ней, ощутила приступ тошноты.
— Я не задержу тебя, — прикидываясь самой обходительностью, сказал Джеймс. — Две минуты, не больше. Можете засечь, — обратился он к Эндрю по-дружески приветливо.
— Если надо, я сам пересяду, — ответил Эндрю. — Как ты хочешь, Натали?
Ей хотелось вцепиться ему в руку и попросить не оставлять ее наедине с этим мерзавцем ни на секунду, увести отсюда, утешить в своих сильных объятиях, но то ли из-за неосознанного любопытства, то ли от растерянности медленно кивнула.
— Да, пожалуйста.
— Я буду рядом, — сказал Эндрю, вставая. — Если что, сразу зови. — Он сказал это настолько серьезно, что Натали немного расслабилась.
Джеймс сделал вид, что не услышал его слов или же не понял, что Эндрю имеет в виду.
— Я слушаю тебя, — сухо сказала Натали, когда ее спутник удалился к стойке.
Джеймс тут же стал очень похож на несчастного влюбленного. Он жил играя, менял маски в зависимости от ситуации. Натали вспомнила, какую испытала боль, когда в то проклятое утро услышала, что больше ему не нужна. Воспроизвела в памяти его слова, сопровождаемые циничным смешком и музыкой: «Встречаться нам больше незачем, тем более что-то обсуждать…» Ей стало совершенно непонятно, почему после всего этого она давным-давно не выбросила его из головы, заговорила с ним сегодня, позволила ему выгнать из-за стола чуткого, внимательного Эндрю. Лучшего человека из всех, с кем ей доводилось общаться.
— Знаешь, Ната, после того как мы расстались, у меня все идет кувырком, — произнес Джеймс жалобным голосом. — По-моему, я совершил чудовищную ошибку, сказав тогда, что мне все надоело. Я и не догадывался, что без тебя возненавижу жизнь…