Его чаяния оправдались. Кэролайн вышла в холл, едва он переступил порог их восхитительного дома. Доналд как ни в чем не бывало приветливо улыбнулся. Но по колючему взгляду Кэролайн Эндрю сразу понял, что не ошибся в догадках в отношении нее.
— Здравствуй, — сказала она более чем сдержанно.
— Здравствуй, — ответил Эндрю, гипнотизируя ее проникновенным взглядом.
— Эй, сестренка! Ты хотя бы улыбнулась гостю, — сказал Доналд, только сейчас замечая, как странно она держится. — Что это с тобой сегодня? Расстроена, что хлещет как из ведра и очередная вечеринка у Боба не состоится? — Он засмеялся, но быстро замолчал, вновь посмотрев на Кэролайн, потом на Эндрю. — А не завелось ли у вас от меня каких-то тайн, а? Может, мне вас на пару минут оставить наедине?
Эндрю посмотрел на него с благодарностью.
— Да, старик. Пожалуйста.
— Не вопрос. — Доналд повел бровью. — Жду тебя у себя. Дорогу, надеюсь, найдешь?
— Да, конечно, — воскликнул Эндрю, — найду!
— Пройдем в комнату для гостей, туда никто не войдет, — без лишних предисловий сказала Кэролайн, когда Доналд скрылся из вида.
Она была даже более сообразительной, чем Эндрю думал, и это обнадеживало.
Комната для гостей оказалась просторной и обставленной всем, что только может понадобиться собравшемуся отдохнуть человеку: кроватью, удобным диваном, креслами, телевизором, комодом и даже шкафом с книгами.
— Присаживайся. — Кэролайн кивнула гостю на диван, а сама расположилась напротив, в кресле с высокой спинкой и широкими подлокотниками.
Когда Эндрю сел, ее лицо приняло угрожающее выражение: крылья носа раздулись, губы плотнее сжались, в глазах вспыхнули огни злости. Помолчав с минуту, она справилась с собой и заявила:
— Предупреждаю сразу: за Натали я кому угодно глаза выцарапаю. Она не желает тебя знать, хочет как можно быстрее забыть эту идиотскую историю…
Эндрю выставил вперед руки, прося ее замолчать и дать ему возможность внести в ситуацию ясность.
— Я очень рад, что у Натали такая подруга, честное слово, — сказал он с чувством. — И прекрасно понимаю твою ко мне неприязнь. Позволь, я все объясню. Обещаю говорить только правду.
Кэролайн скептически скривила губы и скрестила руки на груди, но ничего не ответила, соглашаясь выслушать его объяснения.
— Безгрешным я себя не считаю, — начал Эндрю. — Но если в чем-то действительно виноват, то только перед тобой.
— Передо мной? — удивилась Кэролайн, вскидывая тонкие черные брови и наклоняя вперед голову.
— Да, — ответил Эндрю, глядя ей в глаза. — В тот день, когда я пришел к вам впервые, я обманул тебя, сказав, что не слышал, что ты с кем-то разговаривала по телефону. Я появился в гостиной раньше, чем ты думаешь, и понял по твоим словам, что кто-то из близких тебе людей — родственница или подруга — переживает не лучшие времена…