— Еще одна мертвая зверушка.
— Как та собака.
— Кто бросит певчую канарейку умирать с голоду?
— Она умерла не от голода, — заметила Маура.
— Что?
— Смотри, здесь куча зерна. — Она поднесла лампу к прутьям клетки, чтобы Дуг мог получше рассмотреть доверху наполненную кормушку. В поилке когда-то была вода: сейчас она застыла куском льда.
— В этом доме окна тоже оставили открытыми, — добавила Маура.
— И она замерзла.
— Это еще не все.
Маура прошла в прихожую и показала Дугу полоску на дощатом полу — как будто по нему провели кистью. В тусклом свете пятно казалось черным, а не коричневым.
Дуг уставился на пятно. Он уже не пытался ничего объяснять и молча шел по темному следу, который все расширялся и наконец подвел его к лестнице на второй этаж. Там Дуг остановился, в молчании рассматривая лужицу подсохшей крови у своих ног.
Маура подняла лампу повыше и осветила темные пятна на ступенях.
— Брызги начинаются где-то на середине пролета. Кто-то скатился с этой лестницы, ударяясь о ступени. Здесь он упал.
Маура опустила лампу пониже и осветила лужу у подножья лестницы. В дрожащем свете лампы что-то блеснуло на черном — серебристая нить, которую она не заметила днем. Маура наклонилась и увидела длинный светлый волос, прилипший к подсохшей крови. Женский. Здесь лежала женщина, и ее сердце продолжало биться по крайней мере еще несколько минут после падения. За это время натекла целая лужа крови.
— Несчастный случай? — спросил Дуг.
— Или убийство.
Он сделал слабую попытку улыбнуться.
— Вот что значит настоящий судмедэксперт. А я, например, не считаю, что тут непременно произошло преступление. Я вижу просто кровь.
— Много крови.
— Но тела нет. Непонятно, что тут вообще произошло.
— Меня беспокоит пропавшее тело.
— А я бы куда больше беспокоился, если бы оно тут еще лежало.
— Но где оно? Кто его унес?
— Родные? Может, ее увезли в больницу? Тогда понятно, почему канарейку забыли.
— Пострадавшую женщину несут, Дуг. Ее не волокут по полу, как тушу. Но если они пытались избавиться от тела…
Дуг проследил взглядом кровавые следы, уходившие в темноту прихожей:
— Но они не вернулись, чтобы смыть кровь.
— Может, они собирались вернуться в поселок, но не смогли, — предположила Маура.
— Им помешала метель, — добавил Дуг.
Она кивнула. Пламя в лампе затрепетало, как будто на него подул невидимый призрак.
— Арло был прав. Тут случилось что-то ужасное, Дуг. После этого чего-то остались пятна крови, мертвые животные и пустые дома. — Маура посмотрела вниз. — И улики. Красноречивые улики. Мы все еще ждем, что кто-то сюда вернется и найдет нас. — Она в упор посмотрела на Дуга. — А что, если вернуться больше некому?