Любовь в придачу (Рейдо) - страница 42

Какое отношение весь этот разговор имеет к работе?! Обращение с ней на грани флирта. Неоднократное подчеркивание дружеского расположения. Подробный рассказ о существующих разновидностях чайных пакетиков.

— Линда, нам предстоит внедрить осознание преимуществ использования пакетиков с «крючками» в человеческие массы.

— Вот как? — Она взглянула на него.

— Пей чай. — Бретт пододвинул к ней чашку. — Вот, с шоколадом. Хочешь — пей, не вынимая пакетик. Хочешь — выкини его. Тебе предстоит познакомиться со всеми этапами использования данного вида чая. Ты будешь заваривать его… если не дома, то здесь, в офисе, — точно. Почувствуешь, удобно ли это на самом деле — наливать кипяток в кружку, где пакетик зафиксирован на бортике посуды. Интересно?

— Да.

— Отлично. Этот чай — наш сегодняшний аперитив. А через полчаса, — Бретт взглянул на дорогие часы, угнездившиеся у него на запястье, — у нас встреча с производителями пакетиков чая с крючочками. Мы пообщаемся с ними за обедом. Услышим их представление о том, как должна выглядеть рекламная кампания.

— Разве они не отдадут всю деятельность нам на откуп?..

— Чем точнее мы уловим их потребности, тем меньше нам потом придется переделывать в готовом рекламном проекте.

— Я поняла.

— Как тебе чай?

— Вкусный, — кивнула Линда. — Кажется, с имбирем.

— Отменное чутье, — удовлетворенно кивнул Бретт и поднялся. — Собирайся на деловой ланч. Через двадцать минут я жду тебя у ресепшен…

— Хорошо, — кивнула Линда.

Оставшись одна в своем кабинете, она сделала очередной глоток почти остывшего чая. Он уже не обжигал — только радовал своим ароматом.

Какое-то неприятное, назойливое ощущение вертелось у Линды внутри, словно бешеный волчок. Она никак не могла не то что сформулировать, но даже и определить, нащупав, причину своего беспокойства.

Флирт большого босса… Его дружелюбие, шутки… Флирт…

Линду наконец осенило.

В поведении Бретта Макензи не было ровным счетом ничего сверхъестественного. Он абсолютно нормален. Нормален в общении, естественен во взаимодействии с сотрудниками. Он весел и доброжелателен.

В его шутках она видит тонкие либо пикантные намеки лишь потому, что в глубине души жаждет их.

Да. Было бы довольно глупо скрывать это от самой себя. Но даже самому близкому человеку Линда Лини не пожелала бы признаться в том, что Бретт ей нравится.

В рабочих условиях, в деловой обстановке это чувство было недопустимым. Нельзя было давать ему ход. Нельзя было давать волю эмоциям.

И, конечно, нельзя было хоть как-то дать понять Бретту, что он симпатичен ей не только как босс.