Линда терпеть не могла попадать в неловкое положение. А, безусловно, выказав свою симпатию, она выставила бы себя перед Макензи полной дурой.
Светловолосая подруга Робин не выходила у Тима из головы. Как же лучше с ней познакомиться?
Путь был в общем-то только один. Подняться в офис, где работает Линда, разыскать ее и предложить знакомство. Правда, тогда будет довольно сложно не выдать источник информации. Даже если их офисы расположены в одном здании, откуда ему знать, на каком этаже она работает? Он за ней шпионил?
Можно, конечно, попытаться дождаться Линду на улице. Утром или вечером после работы. И уже тогда завязать разговор.
Тим чувствовал, что его мысли раз за разом возвращаются к этой ситуации. Он не мог спокойно сидеть на месте, работа казалась пыткой.
Нужно действовать решительно. Ожидание здесь ничего не изменит. Пока он будет дожидаться подходящего случая… Черт, но ведь случай может и не представиться?
Тим отправился на ланч. Заказал в кафе привычный набор блюд. Но даже с аппетитом у него что-то случилось.
В конце концов он придумал.
Гениальное, как всегда, должно быть простым. Сейчас он дойдет до цветочного салона. Закажет необычный и изысканный букет. Придет к Линде в офис.
Лучшая, самая оправданная тактика в случае с женщинами — завоевывать их. Активностью, неожиданными подарками, вниманием.
Разве можно устоять перед великолепным букетом и предложением приятно провести время?
И что он потеряет, если попробует именно так познакомиться с изящной подругой Робин?
Тим, расплатившись по счету, как и собирался, направился покупать необыкновенный и элегантный цветочный букет…
Он столкнулся с ней, уже возвращаясь из цветочного бутика. Она толкнула прозрачную стеклянную дверь, двигаясь к нему навстречу. Сегодня она выглядела еще лучше, чем тогда, в их первую «встречу».
Тим шагнул к Линде с букетом. Он растерял все слова от внезапности. Встреча не была запланированной. Это выбило его из колеи. Пробормотав что-то бессвязное, он протянул Линде букет из малиновых орхидей и листьев дуба на длинных ветках…
Они уже опаздывали на встречу с чаеторговцами. Бретт задержался в холле, отвечая на неотложный звонок по сотовому телефону. Линда решила, что нечаянную свободную минутку можно провести с толком — например, выйти на улицу и в ожидании Бретта подставить лицо солнечным лучам.
Грубое вмешательство постороннего мужчины разрушило все ее невинные планы.
— Простите… но это вам.
Одуряюще пахнущий букет в шуршащей целлофановой обертке ткнулся чуть ли не в лицо Линде.
Она отшатнулась. Этого парня она видела впервые. Что, черт побери, ему надо?