— Я пойду на такой риск.
— Граф фон Рейшор не умер, не так ли?
— Нет, — извинился слуга. — Он выжил, в отличие от наших наемников. А что касается принца… — Не называй его так. Он лишь человек, который, к своему несчастью, похож на короля. Незаконнорожденный сын.
Слуга откашлялся.
— Вы конечно же правы. Но если он лишь внебрачный ребенок короля, нужно ли его убивать?
— Нельзя ставить под сомнение право законного наследника на трон.
— Конечно, вы правы, — согласился слуга. — Его сходство с королем не останется незамеченным, как только он въедет в Лохенберг.
— Ты не должен этого допустить.
Слуга поклонился:
— Желаете, чтобы я оставался в услужении у графа? Я могу продолжать наблюдение и сообщать вам его действиях.
— Да. И: возвращайся ко мне, как только дело будет сделано.
— Что насчет королевы?
— Проследи, чтобы она вела себя тихо. Воспользуйся своими связями во дворце и никому ничего не говори о поступках графа. Я больше не желаю никаких рассказов об украденном принце.
Кошель с деньгами перешел из одних рук в другие, Слуга поблагодарил, но задержался, прежде чем уйти.
— А как быть с женщиной, которая путешествует с ними? Предполагалось отправить ее к кузенам в Германию, но после ранения графа поездку отложили. Если она станет свидетельницей…
— Избавься и от нее, если нужно.
Ханна была уверена, что Рейшор очень рассердится, когда узнает о ее необдуманном плане. Однако Майклу грозит большая опасность, если он будет путешествовать с графом, чем с ней. Будет безопаснее для него, если он приедет не в шикарном экипаже со слугами.
В прохладном утреннем воздухе стоял туман, который окутывал стволы лесных деревьев, волшебным облаком скрывая зеленый мох. Казалось, Майкл не замечал, что его окружает. Он ехал рядом с ней, одетый в серые брюки, белую рубашку, черный жилет и простой камзол. Приглушенные цвета меньше бросаются в глаза. Ханна выбрала бледно-синее платье с длинными рукавами, которое взяла у Эстель.
Она думала, что, возможно, им следовало бы идти пешком или нанять повозку.
В Лохенберг вела только одна дорога, и как только они пересекли границу, Ханна заметила, что Майкл все время оглядывается назад. Как и она он, как оказалось, был выбит из колеи тем, что они сделали.
— За нами погоня? — спросила Ханна.
— Еще нет.
Впереди дорога поворачивала к маленькой деревушке. Обширные поля, подготовленные под посевы, окружали фермерские дома. Майкл направился в деревню, удивив Ханну, когда остановил своего коня у таверны.
— Здесь мы позавтракаем.
Майкл помог ей спешиться, но, судя по виду, он не так уж и хотел есть.