Принцесса по случаю (Уиллингем) - страница 83

Майкл снова попробовал заговорить на этом языке, но слова ускользали от него.

Ханна положила ему на плечи обе руки, пристально глядя на него.

— Я думаю, мы, с тобой знаем, что ты не просто сын торговца рыбой.

Майкл не хотел этому верить. При мысли о том, что у него была другая жизнь, другая семья, которой он не нужен, у него земля уходила из-под ног.

— Тогда кто я, Ханна?

— Именно это мы и собираемся выяснить.

— Мы?

Она улыбнулась ему.

— Граф не имеет возможности ехать в Лохенберг в таком состоянии. И не только это. Мои кузены точно не знают, когда я приеду. Несколько дней не имеют значения. Я поеду с тобой.

Майкл встал, сняв ее руки с плеч.

— Нет, тебе нельзя путешествовать с нами.

Ханна уставилась себе на руки, ее щеки пылали.

— Я хочу тебе помочь. Тебе требуется помощь, чтобы вспомнить лохенбергский язык. После этого я тебя оставлю. Не стоит беспокоиться, что это будет больше чем… чем просто дружба.

Замешательство, написанное на ее лице, лишь усугубило его собственное чувство неловкости. Майкл неверно истолковал ее предложение, решив, что она передумала насчет него.

Черт побери все это!

— Я могла бы быть твоим переводчиком, — предложила Ханна. — Без графа мы будем привлекать меньше внимания, а миссис Тернер будет с ним хорошо.

Наедине с ней? Неужели она настолько наивна и думает, никто не заметит, что они не женаты?

— Другие будут говорить о тебе плохо, — предупредил он.

— Нет, если поверят, что я твоя жена. — Ханна стояла на расстоянии вытянутой руки. — Это просто мера предосторожности, Майкл, и не более того.

Глядя на ее невинное лицо, он понял, что она в это верит.

— Меня кто-то дважды пытался убить, — возразил он. — Это может случиться снова.

— Нет, если мы переоденемся.

Майкл молчал, взвешивая ее идею. Это было совсем неразумно.

Путешествовать наедине с Ханной по стране, которую он едва знает, было слишком большим риском.

Больше всего Ханна рискует своей невинностью. Ведь, если ему придется оставаться с ней рядом долго, он сомневался, сможет ли устоять, чтобы не прикоснуться к ней снова.

— Это не слишком хорошая идея, Ханна. Это опасно.

Она начала снова протестовать, говорила что-то насчет того, почему ему нужно узнать о своем прошлом. Майкл поцелуем заставил ее замолчать.

Он завладел ее губами, стараясь показать ей, как сильно он ее хочет. Ханна обняла его за шею то ли для равновесия, то ли в ответ на его поцелуй — он так и не понял. Майкл смягчил поцелуй, скользнув языком ей в рот. Убеждая и настаивая, чтобы она дала ему больше, он притянул ее ближе своей здоровой рукой.

— Ты не чувствуешь, как сильно я тебя хочу? — прошептал он, прижимаясь своими бедрами к ее. — Я представляю для тебя серьезную опасность. — Майкл прижал губы к изгибу ее шеи и прошептал: — Если ты отправишься со мной в качестве моей жены, я не могу обещать, что не прикоснусь к тебе.