Память сердца (Уэстли) - страница 57

Джон почувствовал боль в икре раненой ноги и медленно вытянул ее, насколько позволяли искалеченные сухожилия.

— Ты звонила шерифу Уитфилду? Рассказала ему?

— Нет.

— Тогда сделай это, как только повесишь трубку.

Наступило молчание.

— Бетси, ты слушаешь?

— Я не уверена, что это такая уж хорошая идея.

— Почему нет?

— Грант и Боб Уитфилд — закадычные друзья.

Джон стиснул зубы.

— В таком случае ты права.

— Возможно, это совпадение. Я даже уверена, что совпадение, но раз уж я обещала тебе сообщать…

— Спасибо. Горжусь твоим доверием.

Когда Бетси прощалась, ее голос звучал особенно ласково.

За дверью послышалась возня.

— Эй, Монк, это вы?

— Да, сэр. — Секундой позже квадратная фигура застыла в проеме двери. — Вам что-нибудь нужно от меня, шеф?

— Закройте дверь и садитесь. Я хотел с вами поговорить.

— Спасибо, шеф.

Джон подождал, пока грузный Монк уселся.

— Расскажите мне поподробнее о том "истребителе грызунов", который внезапно появился в первую неделю моей работы здесь.

Монк задумался.

— Как я и говорил, шеф, он пришел примерно в полдень. Сказал, что вы его срочно вызывали.

— Вы помните, как он выглядел?

— Обыкновенно. Знаете, на нем был комбинезон и шляпа с твердыми полями. Что-то вроде униформы. Хотя я не припоминаю, чтобы у него на спине было название компании, как следовало бы ожидать.

— Вы такую своеобразную рабочую форму когда-нибудь видели?

Монк надолго задумался и покачал головой.

— Не могу утверждать, что видел. Нет.

— А как насчет шляпы с твердыми полями? Вы помните ее цвет или какую-нибудь надпись, фирменный знак?

— Это было что-то светлое. Желтое или, может, запачкавшееся белое. Никаких знаков не помню, хотя… — Монк заколебался.

— Хотя, что? — встрепенулся Джон.

— Теперь, когда я пытаюсь припомнить все мелочи, у меня возникло чувство, что я где-то видел этого парня.

— Есть хоть малейшее представление, где?

— Извините. Это так важно?

— Может, да, может, нет. Во всяком случае это не ясное дело, а я не люблю загадок.

— Я еще подумаю. — Монк поднялся с озабоченным видом. — Возможно, смогу представить это мысленно. Знаете, в академии нас учат представлять обстановку, перед тем как допустить непосредственно к тушению пожаров.

— Буду признателен, если ваша память окажется на высоте.

— Постараюсь, шеф.

Монк направился было к двери, но Джон окликнул его.

— Я на днях встретил старого приятеля, его зовут Грант Кох. Вы его случайно не знаете?

— Все знают мистера Коха. Он часто наведывался сюда поболтать с боссом Шепардом и — только строго между нами, сэр, — слегка прикладывался к бутылочке, которую Майк Шепард держал в нижнем ящике стола.