Шелковый поцелуй (Картленд) - страница 44

– Все равно, уже слишком поздно, – продолжала она упорствовать.

– Хорошо, – отвечал он с обезоружившей ее уступчивостью. – В этот раз я только покажу вам мой замок снаружи. Вы даже можете не выходить из машины, но я надеюсь пробудить в вас любопытство, чтобы вам захотелось побывать в нем завтра или послезавтра.

– Но это невозможно! – воскликнула она. – Вы не понимаете. Мое пребывание в Лионе строго расписано, у меня совсем нет свободного времени.

– Если это действительно так сложно для вас, нам придется встречаться по ночам. Так или иначе, мы что-нибудь придумаем.

– Я не должна больше с вами встречаться, – сказала Вайра, обращаясь больше к себе, чем к Пьеру. – Это слишком опасно, это нечестно по отношению к сэру Эдварду.

Она говорила, почти не отдавая себе отчета, что́ она говорит и кому.

– Вы хотите сказать, что сэр Эдвард купил все ваше время, наняв вас рекламировать его продукцию?

– Откуда вы это знаете?

– Я догадался, – усмехнулся Пьер. – Мне известно, что сейчас в Лионе собрались производители шелка. Мне известны деловые интересы и сэра Эдварда, и Франсуа Дюфло. К тому же я вижу, как вы прекрасно одеты…

Помолчав немного, он произнес едва слышно, наклонившись к Вайре:

– Я еще не сказал вам, как вы очаровательны! Я хочу любоваться вами – вашими глазами, волосами и вашим обольстительным ртом. Имеете ли вы хоть какое-то понятие о том, как он притягателен?

– Притягателен? – переспросила в недоумении Вайра.

– Меня неудержимо влечет целовать его, но я побаиваюсь вас, вы так… неприступны.

Вайра хотела отшутиться, но это оказалось непросто. Она ощущала, как теплая волна разливается по всему ее телу, она слышала собственное прерывистое дыхание. Ее охватило какое-то странное, непонятное возбуждение.

– Ну вот, мы уже и за городом, – сказал Пьер.

Окрестности казались изумительно прекрасными при лунном свете – дорога, то поднимающаяся вверх, то спускающаяся вниз, отдаленные холмы, извивающаяся серебристой лентой река по одну сторону от шоссе.

Но Вайра ни о чем не могла думать. Рядом с Пьером она словно не принадлежала себе. Его голос обволакивал ее, его напор лишал ее воли.

– Как вы могли покинуть меня? Это было жестоко с вашей стороны, тем более что вы уже заставили меня страдать, когда я в первый раз вас потерял, – с чувством говорил Пьер.

– Все вы выдумываете, – сказала Вайра, флиртуя в первый раз в жизни.

– Вы и правда так считаете? Увы, я вряд ли смогу передать вам, что я пережил, не зная, где вы, как вас найти. Чем бы я ни был занят, ваш образ неотступно в моих мыслях, я вижу вас во сне каждую ночь.