— Это еще зачем?
— Он не сказал зачем. Там и узнаешь. — Шейн заметил нерешительность в ее глазах и воспользовался этим: — Знаешь, Дженни, будет просто неприлично отказаться пойти туда. Мэри — пожилая женщина, она на ранчо впервые.
В этот момент в кухне появилась Ханна. Она украдкой поглядывала то на Дженни, то на Шейна, и постепенно на лице ее расплылась широкая улыбка.
— Я унюхала запах мяса в горшочке. Похоже, скоро будет готово? Вы бы погуляли вдвоем, я тут закончу, а? — И, не дожидаясь ответа, она сняла передник с крючка и стала надевать его прямо через голову.
Глядя на суетящуюся Ханну, Дженни хмурилась все больше и больше.
Наконец Ханне, похоже, надоел ее пасмурный вид, и она сказала:
— Ну? Чего же ты ждешь? Когда Рождество наступит? — И первая засмеялась своей шутке. — Давай, давай, отдохни. У меня руки чешутся что-нибудь поделать. — И она почти силой выпроводила ее из кухни.
Тяжело вздохнув, Дженни сменила передник на куртку и пошла к выходу, бросив Шейну через плечо:
— Только ненадолго. У меня много дел.
Черт побери! Как она могла позволить впутать себя во все это? Меньше всего ей хотелось сейчас болтать с индейцами, да еще делать при этом благопристойный вид!
Дженни подошла к крыльцу, тяжело дыша от быстрого шага и от возбуждения. Шейн распахнул перед нею дверь.
Она никогда не переступала порог этого дома, да и около дома была всего раз, очень давно. Ей вдруг стало страшно. Тревожный внутренний голос, который раньше не раз предсказывал ей события с невероятной, пугающей точностью, сейчас послышался снова: «В жизни все меняется. В жизни все меняется». Страх перешел в ужас, она даже отпрянула назад, и Шейн взял ее за руку; Дженни с готовностью вцепилась в него.
— Случилось что-нибудь? — спросил он.
Его лицо было так близко от ее лица… Грустные карие глаза, как у брошенного щенка. Она выпрямилась и вырвала свою руку, решив, что именно из-за этой близости к нему она так разнервничалась.
— Ничего не случилось. Идти так идти.
Она вошла первой, откинула капюшон, тряхнула головой, поправляя волосы, и услышала, как женщина, сидящая за столом, ахнула, трясущейся рукой закрыв рот; глаза ее округлились.
— Ахпалаахе! — произнесла женщина свистящим шепотом, побледнев как полотно.
Бак успокаивающим жестом положил руку ей на плечо:
— Баалетаа… баакия.
Дженни, обернувшись, посмотрела на Шейна, но тот был удивлен не меньше. Однако, быстро придя в себя, он проговорил, стягивая куртку с ее плеч:
— Бак вроде бы сказал «не может быть».
Сконфуженная, Дженни переводила взгляд с одного мужчины на другого. Бак был явно доволен, что Шейн понял, о чем шла речь; он пригласил Дженни сесть за стол напротив Мэри, которая все так же, не отрываясь, смотрела на нее.