— Проклятые фермеры! Вечно приходится выколачивать из них деньги!
В это время Джон возвращался из рощи — он ходил за хворостом. Заметив, что от дома отъезжает машина Браунов, он огорчился.
— Чуть-чуть не успел! — посетовал он сестре. — Будь я дома, поговорил бы с Мэри. Кто знает, может, мы бы с ней помирились…
— Размечтался! — хмыкнула Нэнси. — Твоя Мэри та еще штучка! Представляешь, я пригласила ее в дом, а она говорит, мол, мне у вас делать нечего.
— Так и сказала? — изменившись в лице, спросил Джон. — Этого не может быть!
— Еще как может! Да выбрось ты ее из головы! — посоветовала Нэнси. — Я тебе всегда говорила, что она воображала, а ты мне не верил. Джон, пойми, она тебе не пара.
— Пожалуй, ты права, — с горечью согласился Джон. — Раз мы недостаточно хороши для мисс Браун, лучше мне ее забыть.
— Верно, сынок! — подтвердила Аманда, входя в кухню. — Надо рубить сук по себе.
Энн Стоун встретила их у двери.
— Заходите, — сказала она, пригласив их в комнату и любезно улыбаясь. — Пришли за арендной платой?
Сняв шапку, Артур улыбнулся. Он встречался с этой леди всего лишь раз в месяц и обменивался парой слов, но рядом с ней почему-то всегда ощущал робость.
— Извините, что приехал за деньгами в сочельник, но…
— И правильно сделали. После Рождества денег может и не быть, — улыбнулась Энн. Подошла к секретеру, достала арендную книжку и конверт с деньгами. — Пожалуйста. — Пока Артур расписывался в книжке, спросила: — Как здоровье жены?
— Спасибо, ей гораздо лучше.
— Энн, а вы пойдете в гости на Рождество? — спросила Мэри.
— Нет, детка. Ну кто меня пригласит? Думаю, я плохое украшение рождественского стола, — с усмешкой заметила она. — Так что буду сидеть дома.
— А вы приходите к нам! — пригласила Мэри, бросив взгляд на отца. — Элис так обрадуется!
— На самом деле, миссис Стоун, приходите! — удивляясь себе, подтвердил Артур. — Мы с женой тоже будем рады вас видеть.
Мэри просияла, а Энн, покачав головой, ответила:
— Спасибо, только я не хочу навязывать вам свое общество.
— Энн, ну пожалуйста, приходите! — упрашивала ее Мэри и, отрезая отцу путь к отступлению, предложила: — Папа за вами заедет. Да, папа?
Артур молча кивнул.
— Твоя мать будет недовольна, — сказал он, когда они возвращались домой. — Не пойму, какого черта меня дернуло пригласить на Рождество постороннего человека?!
— Энн не посторонняя, — Мэри знала старую леди лучше, чем свою мать. — И потом у нее безупречные манеры, так что, уверяю тебя, мама не станет сердиться.
Линда была в ярости.
— Не желаю видеть эту старуху у себя за столом! Артур, ты что, рехнулся?