Непристойное предложение (Кэбот) - страница 223

— Прекрати, — прошипела она, украдкой бросая взгляд на дверь, чтобы убедиться, что та закрыта.

— Прекратить что? — невинным тоном осведомился Дрейк.

— Сам знаешь что, — Пэйтон, внезапно ощутившая мощную волну жара, отбросила прикрывавшие ее простыни, обнажив голые из-за задравшейся рубашки ноги.

Заметив это, Дрейк не стал терять времени даром и, опередив покрасневшую Пэйтон, пытавшуюся поправить свое одеяние, скользнул свободной рукой между ее бедер. Ведь на самом деле она вовсе не собиралась ему потворствовать, и в мыслях такого не было! Но когда она, словно отшатываясь, дернулась, Дрейк внезапно приподнялся. Следующее, что Пэйтон поняла, это как ловко он пресек все ее попытки сбежать, опустившись своим тяжелым телом у нее между ног.

— Зачем? Ты только подумай, — сияя голубыми глазами, продолжил он. — Впервые за все время мы лежим на настоящей постели. Не настилы, скалы, песчаные дюны, гамачные сетки, а самая настоящая, «взаправдашняя» постель…

При упоминании гамака, а также того, что в нем произошло, Пэйтон еще сильнее покраснела. Она старалась собраться с мыслями, но мускулистые бедра между ее ног сделали эту задачу невыполнимой. Дрейк вжимался в нее, и она была рада ощущать его вес, а ее тело тут же вспомнило испытанное в прошлом наслаждение. До того, как она успела остановиться, ее руки уже обвились вокруг его шеи, а ноги разошлись, позволяя Дрейку устроиться поудобнее. Господи боже, как же все-таки она его хотела! Может быть, им все же лучше пожениться…

Но способность здраво мыслить оставила Пэйтон, стоило Дрейку губами накрыть ее рот. Она прикрыла глаза, чувствуя, как между бедер вздымается знакомая волна жара. Пэйтон не раздумывая прижалась к сильному мужскому телу низом живота и с удовлетворением услышала, как Дрейк застонал.

— Еще не время, любимая, — хрипло зашептал он. — Еще не время.

Он потянулся к вырезу ее ночной рубашки. Пэйтон резко распахнула глаза, услышав звук рвущейся материи. Задохнувшись, когда Дрейк без усилий разорвал рубашку до середины, словно пергамент, Пэйтон воскликнула:

— Дрейк! Ты совсем с ума сошел?

Теперь, когда его взору открылись скандально загорелая кожа, груди с заострившимися сосками и шелковистый лоскуток темных волос между бедрами, Дрейк ухмыльнулся, испытывая глубочайшее удовлетворение.

— Нет. Просто я невысокого мнения о вкусе твоей невестки в выборе ночных рубашек.

Пэйтон смотрела на него, задумавшись, причем не в первый раз, о том, что, пожалуй, в нем было больше от грубого пирата, нежели воспитанного пэра. Но только она попыталась высказать свое мнение, как губы, которые пару минут назад терзали ее рот, внезапно опустились к обнажившемуся розовому соску, дразнящими движениями заставляя его затвердеть. Резкие слова, готовые вырваться у Пэйтон, тут же превратились в стон удовольствия. Обжигающий рот медленно двигался по ее нежной коже, спускаясь по плоскому животу, пока не достиг завитков между ее ног.