Оправдывая отца, она говорила то, во что не верила сама. На самом деле ей хотелось зарыдать, узнав о том, что ее отец способен на такое хладнокровное бесчестное поведение. Она нападала, чтобы защитить себя, но выбор оружия был плохо продуман. Ей очень хотелось причинить ему такую же боль, как он ей. Было так унизительно служить пешкой в руках двух мужчин.
— Мысль о грехах отцов, возникшая в твоей голове, становится все привлекательней с каждой минутой, — мрачно произнес Ред. Выражение гнева в его глазах заставило Кэтрин сжаться: она скорее умерла бы, чем показала ему, насколько в действительности она была напугана. — Ты его любимица. Насколько сам Скотт, — он произнес его имя с отвращением, — способен любить кого-то, настолько он любит тебя, младшую в семье, опекаемую и лелеемую.
Она хотела добавить — заключенную в клетку, задыхающуюся среди красивых тряпок и жаждущую любви.
— Я могу продолжить, — вместо этого заявила она дрожащим от волнения голосом. — После всего, что случилось, грехи матери, очевидно, пали на тебя. Почему же ты ее не винишь?
— Ты маленькая негодяйка, — медленно произнес он. — У тебя даже меньше совести, чем я предполагал. Что ж, в глазах многих гораздо большим грехом является хладнокровный выбор подходящего для воспроизведения потомства жениха, чем уступка в момент страсти… Безо всяких гарантий, без мысли о последствиях. Вы, Келвеи, думаете… слишком много о происхождении и родословной, не так ли? Моя мать только оправдала ваши ожидания — что можно ожидать от заблудшей овцы, родословная которой не прослеживается до Вильгельма Завоевателя?
Голова у Кэтрин кружилась, она не могла отвести взгляда от пренебрежительных голубых глаз. Первоначальное обвинение Реда вызвало в ней инстинктивный протест. С Карлом у нее было по-другому. Может быть, у нее и не было сильного чувства к чему, о котором она так много слышала, но она уже перестала ждать, когда ее "настигнет гром среди ясного неба". Когда-то у нее были подобные мечты, но они так и остались мечтами. Страдания, которые она испытала после сердечной травмы, полученной в юном возрасте, когда ей было всего шестнадцать лет, заставили ее не доверять больше собственному инстинкту, опасаясь эмоциональных травм. Постепенно она стала воспринимать случившееся, как должное. Либо она не способна на сильную страсть, либо разговоры о ней не соответствуют действительным чувствам.
— Ты говоришь исключительно о сексе, — огрызнулась она. Здраво оценивая свои действия, она видела, что для некоторых людей обвинения Реда могут показаться оправданными. — Что же плохого в дружбе, в общих интересах и совместимости как основе для брака? Это же гораздо более разумное основание, чем короткая вспышка страсти, так похожая на безумие.