— Мы уже поговорили со священником и, как только получим разрешение, можем назначить дату, — сказал Эммет.
— Прекрасно. Устроим прием здесь, мама?
— Думаю, это отличная идея. Будет Арнольд с двумя дочерьми. Одна из них замужем, и у нее есть сын. Их пятеро и мы — всего десять. Ты не будешь возражать, если мы с Арнольдом, каждый, пригласим двух или трех близких друзей? — спросила Мейбл.
— Ты же знаешь, что нет. — Лори посмотрела на мужа, который кивнул в знак согласия.
— Я хотел бы, — кашлянув, сказал Эммет, — внести свою долю в виде ящика шампанского, а моя экономка и кухарка, Хетти, охотно поможет с приготовлениями к приему.
— Великолепно! — воскликнул Гарри. — А то я уж переживал, что моя жена берет на себя слишком много. Теперь нам понадобится только официантка и бармен.
— Мама, на какое время дня вы планируете церемонию? — Лори встала и пошла в кухню. — Если вы подождете, я принесу чай и кофе. Но может быть, вы предпочтете что-нибудь другое?
— Нет, я бы хотела чашечку чая, — сказала Мейбл. — А что скажут мужчины?
Мужчины согласились, что чай — это то, что нужно.
Были поданы чай и кофе с печеньем и горячий шоколад для Сузи. Она уже сделала уроки и, услышав знакомые голоса, сбежала вниз. Теперь она сидела и внимательно слушала их планы.
— Медовый месяц мы хотели бы провести в Канаде, мечтаем посмотреть на Ниагарский водопад. Оказывается, до Атланты можно добраться на самолете одного нашего друга и оттуда вылететь в Канаду рейсом в два тридцать на Торонто. — Мейбл отхлебнула чаю.
— Мы надеемся, церемония состоится в пятницу в девять утра, — продолжил Эммет, — тогда в одиннадцать тридцать мы сможем выехать в аэропорт.
— Значит, все в порядке. У нас есть несколько дней, чтобы как следует подготовиться. А после вашего отъезда мы с Хетти перенесем твои вещи, мама, в твой новый дом, ладно?
— Вот спасибо, я-то волновалась, что мне не успеть до отъезда.
— Гарри, — заговорил Эммет, — когда мы вернемся после медового месяца, почему бы вам с Лори не последовать нашему примеру? Мы знаем, раньше у вас не было времени. А мы позаботимся о Сузи во время вашего отсутствия.
— Я бы рад поймать вас на слове, но, боюсь, это не просто. Я здесь совсем недавно, в больнице всего два хирурга, а я один из них, и к тому же я главный администратор больницы. Но все равно я буду иметь это в виду и дам вам знать.
* * *
В пятницу в день свадьбы выдалась прекрасная погода. Утро было свежее, бодрящее. Солнце светит новобрачной, радостно подумала Лори.
Они прибыли в церковь вовремя. Сузи шла перед Лори с невестой, рассыпая перед ними лепестки роз. Гарри был шафером и, стоя рядом с Эмметом и священником, ожидал их появления.