Пленённая мечтой (Куин-Харкин) - страница 186

Гордона одолел громкий смех. Хохоча во все горло, он помог Грейс перебраться обратно в кабину. Он придержал ее руками за талию и потянул на себя.

— Не могу в это поверить! Мы испугались дерева! — кричал он, смеясь. — О, Грейс! Грейс!

Она тоже засмеялась, обняла его за шею и закружилась в импровизированном танце.

Вдруг она поняла, что он ее целует, а она горячо отвечает на его поцелуи, приподнявшись на носки. Он обнимал ее так крепко, что ей было даже трудно дышать.

— Грейс, — шептал он жарко. — О, Грейс!

37

Наконец они оторвались друг от друга. Оба выглядели крайне смущенными и виноватыми. Гордон заговорил первым:

— Прошу прощения, — сказал он. — Даже представить себе боюсь, что ты обо мне подумала.

— Нет, это моя ошибка, — торопливо перебила его Грейс. — Ладно, плюнули и забыли.

— Понимаю, — спокойно проговорил он. — Для тебя это ничего не значило?

— Как могло это что-то для меня значить, — не глядя в его сторону, проговорила она. — Мы плохо знаем друг друга и не можем испытывать сильных взаимных чувств…

— Ничего не могу поделать со своими чувствами, — признался Гордон. — Они просты и понятны. Я мужчина, а ты красивая, пленительная женщина.

— Но ты же святой! — выпалила она.

— У святых тоже есть чувства, — возразил он тихо. — А меня мои просто замучили. Мне уже двадцать пять лет, а я никогда не знал близости с женщиной.

Она изумленно обернулась на него.

— Что ты сказал? Ты хочешь сказать, что ни разу не занимался любовью со своей женой?

— С моей женой? — смущенно переспросил Гордон. — А ведь я не женат.

— Но Селия!.. Я думала…

— Селия моя сестра! С чего ты взяла, что она моя жена?

Грейс припомнила свои разговоры с Селией. Она не раз звала ее миссис Бэнкс, но та никогда ее не поправляла. Наоборот, Селия постоянно рассказывала о своем «дорогом Гордоне» и вообще всячески представляла дело так, как будто они являются супружеской парой. Очевидно, она не хотела, чтобы Грейс узнала о том, что Гордон свободен.

— Грейс, можно задать тебе один вопрос? — предложил он, ворвавшись в ее мысли. — Ты в самом деле ничего не почувствовала сейчас, когда мы поцеловались?

Она внимательно взглянула ему в глаза.

— Разумеется, я почувствовала, — ответила она. — Ты и сам должен был это понять.

— Что ты почувствовала?

Она покраснела и отвернулась от него.

— Я снова почувствовала себя женщиной.

Он приподнял ее подбородок. Когда их глаза вновь встретились, он улыбнулся и еще раз поцеловал ее.

— Теперь я об одном жалею, — сказал он потом.

— О чем? — спросила она.

Он покраснел. Ей нравилось наблюдать за тем, как он смущался. Совсем, как школьник.