Раскрепощение (Робертс) - страница 59

— Никаких жалоб на нашу специальную спутниковую программу телевидения ко Дню святого Валентина?

— Никаких жалоб в администрацию не поступало, — сказала Анна.

— Они не упомянули никаких проблем. — Лаура пожала плечами. — По правде говоря, они выглядят счастливыми. Им хорошо вместе.

Долли улыбнулась. Это была единственная новость, которая немного подняла ей настроение.

— Давайте сосредоточимся на нашей цели. Если мы сможем заставить нашу парочку следовать разработанному сценарию, возможно, тот факт, что они примерно одного возраста с нашим новым инспектором, пойдет нам на пользу.

— Думаю, это все, что у нас есть, — со вздохом согласилась Анна. — У меня встреча с инспектором за обедом. Я предложу ему взять интервью у Купидоновой парочки. Что у нас еще в повестке дня?

— Пока мы разговариваем, горничная уже у них в номере и оставит там для наших молодых влюбленных сюрприз, который должен вдохновить их на сексуальные игры. Лаура, а что ты наметила?

— Я снабдила их рацией и предложила осмотреть окрестности. Видимо, они любят кататься на коньках, поэтому я послала их на пруд. И еще я рассказала им о коттеджах. С вашего разрешения, мисс Ди, я бы хотела, чтобы в одном из них было все необходимое. Они, похоже, любят проводить время на свежем воздухе, и никогда не знаешь, что может произойти, когда гуляют в такую погоду. Я хотела бы быть готовой.

— Отличная идея, — одобрила Долли.

— По правде говоря, она не моя, — с улыбкой призналась Лаура. — Я позаимствовала ее у Дерека. Устроить нашей парочке ловушку в лифте было блестящим ходом.

— Он обесточил всю гостиницу, — проворчала Анна. — Вы же знаете… с каким энтузиазмом он за все берется. Придется за ним приглядывать, чтобы нас не привлекли к ответственности.

— Кстати об ответственности, — сказала Лаура. — Надеюсь, Джино не отравит нашу парочку своими усиливающими влечение приправами? Я сегодня не заметила, чтобы его затея принесла какие-либо результаты, и будет обидно, если дело кончится тем, что они с пищевым отравлением окажутся в больнице.

— О, Лаура, прошу тебя. — Анна в раздражении закатила глаза. — Какие результаты ты ожидала увидеть? Думаю, что такая благовоспитанная пара вряд ли станет проявлять чувства на виду у всех. Но уж раз речь зашла об ответственности, то нас вполне могут закрыть, если пойдет слух, что мы что-то подсыпаем в еду нашим гостям.

— Не всем гостям, — поправила ее Долли. — А только Купидоновой парочке. И формально мы никому ничего не подсыпаем. Джино не делает секрета из того, что использует всевозможные приправы. С юридической точки зрения тут не к чему подкопаться.