Королевский флеш (Макбейн) - страница 69

— Но ты считаешь, что я владею ей?

— Да. Очень во многом.

— Это может оказаться опасным, — сказал он. — Для тебя.

— Я так не думаю, — ответила она.

— Ну, посмотрим, — сказал он.

* * *

После ужина у них не возникло желания идти в кино, они даже не стали об этом говорить. Вместо этого они вернулись домой и поднялись в квартиру Алекса. Он спросил, не хочет ли она «Курвуазье» или «Гранд Маринер», она ответила, что ей нравится «Гранд Маринер», а затем спросила, где у него телефон. Он ответил:

— В спальне.

Она пошла туда, и, наливая коньяк в бокалы, он услышал, как она набирает номер. Когда он вошел, она сидела на краешке кровати, прижав трубку к уху.

— Да. В коробке на дне бельевого шкафа. Только посмотри, чтобы это были памперсы, которые на всю ночь. И, Фелис, было бы неплохо сначала высадить его на горшок. — Она немного послушала, затем сказала: — Да. Я уверена, что, когда ты сменишь, он снова уснет. Если будут проблемы, перезвони мне по этому телефону, — и она продиктовала номер Алекса. Снова послушала. — Не знаю. Будут проблемы, перезвони. — Она повесила трубку, взяла у Алекса бокал и отпила немного. — Ах, спасибо, очень вкусно. Надеюсь, она управится. Похоже, она девочка ответственная, как думаешь?

— Да, — ответил Алекс, вспомнив о том, что старушка Фелис любит рай-виски с имбирем. Но распространяться на эту тему он не стал — скажи он Джессике, что ее малыш остался с малолетней алкоголичкой, она, пожалуй, опрометью бросится туда. Да и Фелис к тому же явно пыталась казаться взрослой, а на самом деле, наверное, ничего крепче пепси не пила. — Хочешь послушать записи?

— За этим мы сюда и пришли, — улыбнулась она, встала и пошла вслед за ним в гостиную.

— Сядь на диван, — сказал он. — Усилители расположены так, что тут самый лучший звук.

— Хорошо, — согласилась она.

— Некоторые пластинки немного поцарапаны. Они у меня давно, и я часто проигрывал их. Больше всего мне их не хватало, когда я был в… — Он осекся. Он чуть не проговорился о том, что сидел.

Она только-только опустилась на диван и поставила бокал на кофейный столик, когда он замолчал. Джессика подняла взгляд:

— Что?

— Пластинки.

— Так что с ними?

— Когда я был у матери в Майами, — продолжил он, — мне очень их не хватало. Я и пробыл-то там всего неделю, но успел соскучиться.

— Могу понять, — сказала она.

— Человек привыкает к вещам. Я все время их кручу, потому мне их и не хватало.

— Да, — она согласно кивнула. — Надеюсь, что эта соплячка знает, как сменить пеленку.

— Да, она кажется очень сметливой. Она учится в частной школе, знаешь?