Следующие два дня пролетели в сплошном водовороте множества дел. Пришлось срочно решать, какой ресторан поставит угощение и какая фирма привезет цветы, в чем будут официанты, как будет украшен дом. Кроме того, надо было успеть получить самый важный документ — разрешение на заключение брака. Наконец наступил момент, когда Лия сдалась и попросила бабушку и Инес Арройя заняться всеми предсвадебными мелочами.
— Решайте сами, — умоляюще обратилась она к ним. — Только постарайтесь, чтобы все вышло поскромнее и попроще.
— Но, seсorita, por favor note 5, — запротестовала Инес. — Ведь это свадьба, и все должно быть по высшему разряду. А что, если мы сделаем что-то не так? Тогда вы будете очень несчастливы. Разве вам все равно?
А разве нет? Лия торопливо отвернулась. Да, ей совсем не все равно, в этом-то все дело. Разве можно готовиться к свадьбе, о которой она когда-то столько мечтала — как мечтает любая женщина, — если ее брак сплошная фикция, далекая от ее грез?
— Что бы вы ни придумали, все будет отлично, — бесстрастным голосом ответила она Инес. — Только прошу тебя, не забудь: я хочу, чтобы все было поскромнее.
— А как насчет платья? — напомнила ей Роуз, когда Лия уже совсем собралась уйти. — Или ты намеренно стараешься не думать о такой мелочи?
— Мне казалось, я вполне могу купить что-нибудь подходящее в четверг, — ответила Лия, отказываясь признать, что бабуля совершенно права.
Однако Роуз проявила свое обычное упрямство и настойчивость:
— Нет, нет, ни за что, девочка. У меня есть для тебя очень подходящее платье. Его надевала в день свадьбы твоя мать, и это самое необыкновенное платье из всех, что мне когда-либо приходилось видеть. Если память мне не изменяет, оно должно быть в одной из коробок на чердаке. Найди его и проверь, хорошо ли оно сидит. Но, с другой стороны, ты так похожа на свою мать, что я удивлюсь, если оно тебе не подойдет.
Лия повиновалась, но весьма неохотно. Потребовалось организовать настоящие раскопки, но вот наконец ей удалось обнаружить громадную, плотно запечатанную коробку, на которой были написаны имя ее матери и дата ее свадьбы с отцом. Обтерев пыль, Лия потащила коробку вниз. Она не стала возвращаться в кухню, решив, что лучше одна у себя в комнате как следует рассмотрит венчальное платье матери. Заперев дверь, она поставила коробку на пол и осторожно открыла крышку.
Лия присела на пятки и почувствовала, что у нее перехватило дыхание. Бабуля оказалась права. Никогда в жизни Лии не доводилось видеть столь необычного платья. Мама была учительницей, преподававшей историю средних веков, и платье было доказательством ее увлечения своей профессией — даже прозрачная, как туман на заре, фата и серебряный обруч, которым она крепилась к прическе, напоминали старинные гравюры. Это был прекрасный и романтичный наряд, надеть который, должно быть, мечтает в день свадьбы каждая молодая женщина.