Лжешь или любишь?.. (Леклер) - страница 46

. Seсor Хантер, ему так повезло!

Лия не отвечала. А что тут можно было сказать? Что везение не имеет к происходящему никакого отношения? Что все это, скорее, можно назвать невезением? Да, именно так — ее невезением.

— Сколько у нас осталось времени? — спросила она вместо ответа.

— Только несколько минут, не больше. Seсor Майклз уже ждет вас внизу, около лестницы.

— Я готова, — объявила Лия. Взяв в руки букет из самых красивых диких цветов, заботливо собранных детишками Арройя, она поцеловала Инес в щеку. — Спасибо тебе за помощь. Спускайся без меня. Я спущусь сама, только через минутку.

Экономка прикрыла за собой дверь, и вот, оставшись наконец одна, Лия поглядела на незнакомку, смотревшую на нее из зеркала. Интересно, что подумает Хантер? — обеспокоенно размышляла она. Может быть, ее платье покажется ему смешным? Или, наоборот, сказочно прекрасным? Да и придет ли когда-нибудь день, когда ему станет не все равно, что на ней надето и как она выглядит? Лия прикрыла глаза и быстро зашептала молитву, отчаянно надеясь, что придет день, и Хантер сможет обрести в этом браке и счастье, и душевный мир… что, может быть… может быть, он обретет и любовь. Это помогло ей немного расслабиться, и Лия отвернулась от зеркала. Медлить больше нельзя. Пора спускаться к гостям.

Едва она сделала несколько осторожных шагов вниз по лестнице, расшитая серебристым жемчугом юбка заплескалась у ее ног, подобно облакам сверкающего тумана. Конрад ждал на нижней ступеньке лестницы. Подняв глаза, он застыл, и она была ему благодарна, так как надеялась встретить именно такую реакцию. Не веря своим глазам, он ошеломленно смотрел на нее, приоткрыв от удивления рот.

— Лия… — произнес он едва слышно, и голос его неожиданно прозвучал хрипло и взволнованно. — Мой Бог, ты похожа на фею. При виде тебя я сожалею о том, что…

Лия спустилась еще на несколько ступенек, и лукавая улыбка заиграла на ее губах.

— О чем же именно?

— Я сожалею о том, что не отговорил тебя печатать в газете это дурацкое объявление, — признался он. — Ты действительно уверена, что тебе нужен этот брак? Ведь еще не поздно передумать.

Отвечая ему, она не колебалась ни секунды.

— Уже слишком поздно, и ты сам это прекрасно понимаешь. Но все это неважно. Я не передумаю.

Не решаясь спорить с ней, Конрад кивнул.

— Ну, тогда ладно. — Он предложил ей руку. — Пошли?

Продев руку под его локоть, она прошла рядом с ним в большой зал. Эта комната была предназначена для дружеских встреч и развлечений, а потому тянулась во всю длину дома. Остановившись на пороге, Лия изумленно осмотрелась по сторонам. Громадные вазы с цветами украшали комнату, и воздух был напоен сладким ароматом. Повсюду разливался золотистый свет от множества свечей, так что ни единая электрическая лампочка не нарушала своим грубым светом романтического впечатления.