Идеальный мужчина (Маккей) - страница 26

Но он ее не поцеловал. Его голубые глаза внезапно потемнели, от тела исходил жар, но он просто смотрел на нее, пока свисток тренера не прервал их.

— Отец удалил тебя за то, что ты меня сшиб. Это стоило тебе игры.

— И все же оно того стоило.

— Тогда ты так не думал. Ты злился на него несколько недель.

— Я злился не из-за игры. Мне плевать было на футбол.

— Я тебе не верю. Тебя всегда волновал результат. Победа — это все. Разве не так ты всегда считал?

Губы Брэда изогнулись в иронической улыбке.

— В той игре я думал не о победе.

— Я не понимаю.

— После игры твой отец отозвал меня и попросил держаться от тебя подальше.

Потребовалось время, чтобы Мэтти осознала смысл его слов. Затем она удивленно сказала:

— Что? Что значит «держаться от меня подальше»?

— Твой отец знал, что я тобой увлекся. Он же не был слепым, чтобы этого не видеть. И он также знал, что я был для тебя слишком взрослым. Поэтому он попросил меня держать дистанцию до тех пор, пока ты не станешь старше.

Пошатнувшись, Мэтти сделала шаг назад и уперлась спиной в холодильник.

— Ты мной увлекся? — переспросила она.

— Совершенно верно, — Брэд кивнул, придвигаясь ближе.

— Но ты держался от меня подальше, потому что тебя об этом попросил мой отец?

— Да.

Ее сердце упало, когда она поняла, что натворил ее отец.

Брэд был всем, чего ей когда-либо хотелось. Ее мечты и фантазии были связаны только с ним. И если бы ее отец не вмешался, они были бы вместе.

Мэтти сжала кулаки, борясь с желанием ударить ими по холодильнику.

— У него не было права…

— Он твой отец. И у него было право так поступить. — Обхватив ладонью ее подбородок, Брэд заставил Мэтти посмотреть на него. — Он поступил так, как считал нужным.

Мэтти гневно покачала головой, отвергая правоту Брэда. Как только она доберется до этого старого дурака…

— Мэтти, ты знаешь, что бы случилось, если бы мы начали встречаться тогда?

Я бы воплотила в жизнь каждую фантазию. Я была бы девушкой Брэда Самнерса. Я бы знала, что такое его поцелуи. Его объятия. Может, я даже была бы им любима.

Однако вместо того, чтобы произнести что-то из этого вслух, Мэтти покачала головой.

— Пара свиданий, несколько поцелуев… Этого было бы недостаточно. По крайней мере для меня.

Мне было восемнадцать, я бы захотел большего, чем невинные поцелуи. И твой отец об этом знал.

— Но…

— О, я старался бы быть джентльменом. Я бы старался держать руки при себе. Ты была так молода… — он провел большим пальцем по ее щеке, — и чертовски красива…

От прикосновений Брэда губы Мэтти приоткрылись, она готова была молить его о поцелуе.