— Не знаю…
— Ничего больше. Только еда и скромная беседа.
Она выгнула бровь и улыбнулась.
— В самом деле?
— А разве я вел когда-нибудь нескромные беседы?
— Еда и беседа. Что ж, если вы даете честное слово…
— Вы заключили выгодную сделку. Поезжайте за мной прямо к дому, там и поедим. Я не особенно искусный повар, но придется довольствоваться тем, что есть в здешней кулинарии, пока я не найду человека, который согласится мне готовить.
Смех удивительно шел ей.
— Вам мало, что я везла вашу лодку с одного конца побережья Мэн до другого?
— Что ж, для Бет Менсон это обычно дело.
— Так вот почему вы меня поцеловали? Хотели подкупить, чтобы я согласилась вам готовить?
— Ничего удивительного. Если бы вы знали, до чего мне надоела собственная стряпня.
— А что у вас в холодильнике?
— Все что душе угодно.
Она долго барабанила пальцами по баранке и наконец повернулась к нему.
— Если вы обещаете не приставать, я помогу вам готовить обед.
— О чем тут толковать? Человек должен есть!
Всю дорогу Данка не оставляло предчувствие чего-то приятного. Однако это предчувствие по мере приближения к дому сменялось угрызениями совести. Неизвестно, думала ли Бет о реакции соседей, но, судя по всему, она была рада приглашению. Раз пять он посматривал в зеркало заднего вида и следил за едущим следом пикапчиком. Эта женщина умела вносить в самую пустячную беседу что-то свое, придавать ей какой-то неуловимо чувственный оттенок. В любом их споре ощущалось возбуждение.
Он остановился под портиком у ворот, и Бет припарковалась рядом. Лучи осеннего солнца освещали верхушки деревьев. Данк повел девушку к дому.
— Ах, служебный вход… — промурлыкала она. — Не грех бы повесить здесь соответствующую табличку со стрелочкой…
Пока Данк вставлял ключ в замок, у него горели уши.
— Когда-то через эту дверь нам доставляли на дом продукты. — Он побледнел. — Вам что, приходилось здесь работать?
— По правде говоря, да…
— О Боже…
— С тех пор мало что изменилось. — Бет миновала прихожую и улыбнулась ему. — Беру свои слова назад. Вы убрали плиту со сломанными горелками и поставили вместо нее микроволновую печь. — Она указала на вереницу дверей. — Если я правильно помню, это чулан, черный ход, а та дверь ведет в комнату прислуги и ванную.
— Почему вы ничего не сказали?
— А что я должна была сказать?
— Помогайте, — пробормотал он и выругался про себя.
— Что вы имеете в виду? Я должна помочь вам готовить обед или выпутываться из неловкого положения?
— А вам не кажется, что это одно и то же? Черт побери, я прошу вас приготовить обед, а вы, оказывается, знаете дорогу на кухню не хуже меня…