- С ним поговорят позже. Для подобной беседы у нас есть... соответствующие специалисты.
- Могу ли я присутствовать при этом разговоре? Надеюсь, ехать не слишком далеко?
- Ничуть. Пара часов - не более. К утру вы сможете быть уже у реки, я распоряжусь отвести вас на моей машине.
- Тогда пусть солдаты, увозящие девушку, захватят и моего коня.
- Я распоряжусь, - кивнул майор, вставая. - Мы отъезжаем немедленно.
- Могу ли я попросить вас... подождать меня на улице? Недолго, всего несколько минут.
- Разумеется, господин подполковник. Вам... не требуется помощь?
- Нет.
Японские офицеры вытянувшись, отвесили уважительный поклон Веллеру. Совершенно на прусский манер - резко и быстро. Каково же было их удивление, когда то тот, в свою очередь, ответил им совершенно по-японски, поклонившись традиционным образом.
За японцами захлопнулась дверь. Следом за офицерами вышел и переводчик в сопровождении солдат.
Подполковник, опустившись на своё место, взял со стола чашку с чаем.
- Ляо!
- Да, мой господин?
- Там, - палец Веллера указал на дверь, - стоит твой помощник... как его?
- Вэнь И, мой господин!
- Позови его.
Непрерывно кланяющийся Вэнь И, подошёл к столику.
- А ну-ка... Сними куртку... - подполковник встал и обошел дрожащего хунхуза со всех сторон, внимательно его разглядывая. - Ляо! Как давно у тебя этот человек?
- Четыре года, мой господин!
- И как?
- Он всецело мне предан!
- То есть, он перережет горло по твоему приказу?
- Вне всяких сомнений, мой господин!
- Себе...
Наступила гнетущая тишина.
- Дай сюда саблю.
По знаку хозяина, один из телохранителей вышел вперёд и положил к ногам Веллера своё оружие.
- Так... - повертел в руках клинок подполковник. - Неплохая штучка...Ну, ты! Умереть готов?
Бледный Вэнь И судорожно кивнул.
- Надо же... Они тоже? - кивнул Веллер на остальных телохранителей.
- Любой из них, мой господин! - холодный пот тек по спине Ляо, но он старался не подавать вида.
- Положите оружие и идите сюда.
Об пол глухо стукнул пулемет, звякнули клинки сабель. Немец, осклабившись, показал рукою на другой конец комнаты, и цепочка телохранителей безропотно туда направилась.
- Вэнь И! - бросил саблю помощнику подполковник. - Ты был готов убить себя - на это смелости хватало. А хватит ли у тебя смелости убить его, чтобы занять это место?
Ляо вскинулся, но брошенная сильной рукой чашка рассекла ему бровь, и он выронил из рук пистолет. Пинком отправив оружие главаря хунхузов в дальний угол, Веллер подхватил с пола пулемёт. Лязгнул затвор.