Пробуждение (Смит) - страница 13

— Были кое-какие варианты, — туманно сказала Джейн, отвечая на вопрос Кэтрин, — но подходящего человека я пока не встретила.

И это было правдой. Конечно, ей хотелось бы выйти замуж. Конечно, ей хотелось бы иметь детей. Конечно, двадцать семь лет — это очень, очень много. Но, увы, не все складывается так, как нам хочется. У жизни свои законы.

Джейн тепло попрощалась с Кэтрин, понимая, что больше не станет искать встреч с прошлым. То, что сохранила ее память, лучше таким и оставить. На озеро она не поехала: Кэтрин сказала, что черных лебедей отловили и вывезли в какой-то заповедник. А вот в эвкалиптовую рощу Джейн все-таки заглянула.

Как и во времена детства, деревья-великаны потрясли ее. Джейн вышла из машины и долго стояла среди высоченных голых стволов с толстой губчатой корой, на которой проступали капли душистой смолы. В детстве она любила собирать и жевать эту смолу. Высоко вверху изогнутые ветви переплетались, и через густую листву проникал какой-то особенный, будто прошедший сквозь тонкую прозрачную ткань, солнечный свет. В зеленом ковре у подножия гигантов мягко тонула нога.

Этот удивительный уголок природы, странно сохранившийся в своей первозданности, стоял перед глазами Джейн и тогда, когда она закрыла за собой дверь гостиничного номера. Смыв с себя дорожную пыль, а вместе с ней и усталость, Джейн долго размышляла о том, что дало ее душе совершенное сегодня путешествие в прошлое.

Спала она мало и плохо, и только под утро, когда сон уже готов был смежить ее веки, она пришла к выводу: да, войти в одну и ту же воду нельзя, зато можно войти в тот же поток. И поток этот — сама австралийская земля и все, что на ней есть: деревья, горячие ветры, необозримые равнинные просторы, уходящие за горизонт, и удивительные люди — оззи, как называют себя австралийцы. И она, Джейн, частица этого потока и будет еще не раз припадать к нему.

Наутро, устроившись поудобнее, Джейн попыталась перенести на бумагу свои впечатления от нескольких дней пребывания в Австралии. Стук в дверь оторвал ее от этого занятия.

— Войдите, — не поднимая головы, разрешила она.

— Работаете? — услышала Джейн мужской голос с совершенно неподражаемой интонацией.

Она вскинула голову. Харви!

— Что вы здесь делаете? — не заботясь о вежливости, осведомилась Джейн.

Он усмехнулся.

— Решил навестить вас.

Обыкновенная, простая фраза, но на какое-то мгновение она наполнилась для Джейн особым смыслом. Навестить ее… Но Джейн тут же одернула себя: глупышка, ты что же, не поняла, как это сказано?

Харви вошел в номер и закрыл за собой дверь. Оглядевшись по сторонам, сел.