— Всякое бывало, но вы сами видите, какие у меня замечательные тетушки. Отец может напустить на себя внушительный вид, если захочет, но по натуре он очень мягкий и любящий человек. А еще после маминой смерти у меня была самая очаровательная в мире гувернантка, француженка. Она учила меня своему языку, и уже лет в восемь-девять я могла свободно болтать на нем. Фактически в детстве я находилась в весьма привилегированном положении и по большей части была счастлива. Я сама создала себе проблемы, которых могло и не, быть. Глядя на воспитанниц Ордена Святой Екатерины и зная, что им довелось перенести, я могу представить, как могла повернуться моя собственная жизнь. — Она пожала плечами, улыбнувшись, и сделала глоток кофе. — В моем генеалогическом древе могли бы оказаться куда менее симпатичные представители нашего рода, чем епископ и две монахини.
— Такие, например, как Сэс Рэсбоун?
— Вот именно! — рассмеялась она.
— А теперь, Кэйси, вы должны сознаться, что уж он-то никогда не соблюдал правил приличия, даже находясь рядом с монахинями или с их племянницей.
— Это верно.
Джеффри скривил губы в комичной ухмылке.
— А я как-никак довожусь ему внуком!
— И это правда, — согласилась Кэйси, заерзав в своем ставшем неудобным кресле.
— Так что мои действия некоторое время тому назад касаются только меня и моих чувств к вам, не более того.
— О! — она не знала, что и сказать.
Он откинулся на спинку стула и не смог удержаться от улыбки. Отливающие золотом локоны Кэйси выбивались из-под шарфа, голубые глаза блестели, аккуратный носик слегка порозовел после последней лодочной прогулки. Джеффри почувствовал, как внутри снова поднимается волна возбуждения, и в который уже раз пожалел о том, что чувство ответственности проснулось у него на берегу так некстати.
— Зачем сестра Джозефина прислала вас? — спросил он отрывисто.
Выпрямившись, Кэйси приняла деловой вид.
— Ах да. Возможно, вы не в курсе, Джеффри, но на ваших землях растет несметное количество черники.
— Да, я припоминаю, — подтвердил он, махнув рукой куда-то в сторону верховья реки, — за сосновым леском и по склону холма. Я со своими кузенами всегда ходил собирать ее, когда был ребенком. Я приезжал сюда каждое лето, пока мы не перебрались в Лос-Анджелес, когда мне исполнилось десять лет. С тех пор был здесь всего несколько раз.
Кэйси подумала, что он вовсе не намерен щадить ее чувства. Он был внуком Сэса Рэсбоуна и не хотел этого скрывать или как-то замять это обстоятельство, или согласиться с ней, что его дед был действительно очень противным стариком. Что ж, вряд ли она имела право упрекать его за это. Все же возложенная на нее миссия заставляла ее чувствовать себя неловко.