— Великолепно, я совершила большую экскурсию по кабинетам представительства Магинна, — ответила она. — Очень впечатляет. И чем больше я узнаю о работе, тем интереснее и достойнее она мне представляется. В понедельник утром я встречаюсь с заместителем президента.
— Кэйси, хочешь я тебе что-то скажу? — Он поцеловал ее в лоб, потом в губы. — Ты просто замечательная.
— Ты скажешь то же самое, если я не получу это место?
Он посмотрел на нее сверху вниз и увидел, что она шутит только наполовину.
— Кэйси, давай решать проблемы по мере их возникновения, хорошо? — сказал он мягко.
— Хорошо, — она улыбнулась, успокаиваясь. — Конечно, в Уотсе есть школа в монастыре, действующая по принципу той, которой управляют мои тетушки. Я надеюсь, что смогу получить там место преподавателя латыни и греческого…
— Кэйси!
Она одарила его ангельским взглядом.
— Просто к слову пришлось. Я умираю с голоду. Ты сможешь удрать на ланч?
— Уже иду, — ответил он, направляясь к двери в стене за письменным столом.
Она последовала за ним, и они оказались в несколько необычных, но современных апартаментах.
Это было нечто среднее между гостиной и столовой, с нишей, в которой помещалась кровать. Имелась и небольшая кухонька, а из окон открывался не менее замечательный вид, чем из окон кабинета. Все было отделано в спокойных и белоснежных тонах, и чувствовалось, что в это вложены средства и вкус самого Джеффри.
Кэйси стояла не шевелясь.
— Это… Это здесь ты живешь?
Он заметил, как она побледнела и выглядела скорее испуганной, чем восхищенной приятным, но довольно тесным помещением.
— Нет, — произнес он решительно, — по-моему, просто удобно не только иметь в Беверли-Хиллз офис, но и совместить его с квартирой в одном месте. А вообще-то у меня коттедж в Малибу. — Джеффри понизил голос. — Он совсем не похож на эти апартаменты, Кэйси.
— Нет-нет, мне нравится. Честное слово. Я…
— Но ты не можешь представить себя живущей здесь.
— Думаю, нет. Но это даже больше, чем вся моя квартира в Вашингтоне.
Он взял ее за руку.
— Я знаю, что для тебя все это непривычно, дорогая.
Кэйси положила голову ему на грудь.
— Все в порядке. Пожалуйста, не извиняйся. Я только… — Она проглотила застрявший в горле комок и теснее прижалась к нему. — Я просто поняла, как мало я знаю о твоей жизни.
— Тогда давай я покажу тебе ее, — прошептал он ей в волосы.
Она подняла голову и улыбнулась. Джеффри поцеловал ее долгим поцелуем.
— Мы начнем с ланча, а потом продолжим, хорошо?
Итак, наконец-то она познакомится с его образом жизни, узнает, сможет ли она вписаться в нее и, что всего важнее, смогут ли они приспособиться друг к другу настолько, чтобы начать совместную жизнь.