Вся правда, вся ложь (Полякова) - страница 73

— А, так это я виновата?

— Да никто ни в чем не виноват… хотя про себя я не уверена. Согласна, большое свинство встречаться с ним за твоей спиной.

— Точнее будет сказать: у меня под носом.

— Сергею Львовичу пришла охота поиграть в сыщиков, только и всего.

— Неплохо его зная, могу предположить: игра выйдет захватывающей.

— Он мне на фиг не нужен, если ты об этом.

— Дура, — покачала головой Агатка. — Думаешь, я ревную? Да, по мне, пусть лучше будет Берсеньев, чем твой Стас. Этот хоть не убийца.

Ах, как далека от истины была в тот момент сестрица, я зло выругалась, чувствуя себя дважды предателем: и с Берсеньевым встречаюсь, и всей правды о нем не рассказываю.

— Стас не убивал моего мужа, — сказала я. Ложь во спасение, которая никого не спасает. Хотя сестре на мои слова, конечно, наплевать.

— Ага. Ты закончила?

— Связываться с Берсеньевым было большой ошибкой. Сейчас я это отчетливо понимаю. Хочешь, позвоню ему прямо сейчас и…

— Не хочу. Повторяю для тупых: свои сопли я как-нибудь сама вытру, а ты взрослая девочка и можешь поступать, как считаешь нужным.

— Так мне послать его к черту? — не выдержала я. — Скажу честно: не хотелось бы. И вовсе не потому, что он у нас обаяшка. Сергей Львович обещал мне устроить встречу с дворником-таджиком. Устроит — и пошлю его с чистой совестью.

— А он что у нас, главный по дворникам?

— Должно быть, так… Я возлагаю большие надежды на нашу встречу. Теперь об ограблении и речи нет.

— Это почему? — нахмурилась Агатка.

— Мы сегодня обнаружили труп Ириной подруги. В садоводческом товариществе, где у нее дача. Это недалеко от Голованова, как раз по дороге сюда.

— Как вас туда занесло? — в голосе сестры чувствовалось откровенное беспокойство. Оно и понятно…

— Отправились совершенно сознательно, после разговора с бывшим сожителем Веры и ее соседкой, — пояснила я. — Твой Берсеньев спец по обольщению, и соседка бы нас до утра чаем поила, лишь бы любоваться его застенчивой улыбкой. А меня одну точно погнала бы в три шеи. Вынуждена признать, от него есть существенная польза. Потому и держу рядом без всякого к тому удовольствия.

— С трупом-то что? — разозлилась сестрица.

— Ничего, лежит в погребе. А меня терзают сомнения: зря мы сбежали или нет?

— Он что, спятил? — рявкнула Агатка. — Мало мне одной дуры… Рассказывай, — потребовала она. Само собой, я все подробнейшим образом рассказала, что сестрицу отнюдь не успокоило. — Какого хрена он носится с тобой по городам и весям? Заняться нечем?

— Он утверждает, что жизнь бизнесмена скучна и однообразна.

— А с тобой ему весело? Слушай, может, он влюбился?