Три метра над небом (Моччиа) - страница 117

Паоло отворачивается к стене, чтобы тот не услышал лишнего.

– Это отец Баби. Что, что-то случилось?

Стэп удивленно глядит на Баби:

– Серьезно?

– Можно подумать, такими вещами шутят! Так что все-таки случилось?

– Ничего, потом расскажу. Давай его сюда.

Паоло протягивает трубку Клаудио.

– Синьор Джервази, вам повезло. Это звонит мой брат.

Клаудио подходит к телефону. А так ли уж ему повезло? Может, лучше было не искать этой встречи? Он пытается заставить голос звучать уверенно и сильно.

– Алло?

– Добрый вечер. Как поживаете?

– Благодарю, спасибо. Я бы хотел с вами поговорить.

– Хорошо, а о чем?

– Это личный разговор.

– То есть по телефону никак?

– Нет. Я бы хотел встретиться с вами и переговорить с глазу на глаз.

– Пожалуйста.

– Где мы можем встретиться?

– Не знаю, выбирайте сами.

– Это не займет много времени. Где вы сейчас?

Стэп едва не рассмеялся. Ну как сказать, что он у него дома?

– Я у друга. В районе Понте Мильвио.

– Можно встретиться у церкви Санта-Кьяра, вы знаете, где это?

– Да. Я буду ждать вас у дуба перед входом. Мне так удобнее. Знаете, там такой скверик…

– Да, да, знаю. Значит, там через пятнадцать минут.

– Договорились. Передайте трубку брату, пожалуйста.

Клаудио отдает трубку Паоло.

– Да, Стэп, что ты хочешь?

– Ты все хорошо сделал? Принял его как следует? Это важная персона. Именно его дочь съела твое английское печенье…

– Но как же… – Паоло не успевает договорить. Стэп повесил трубку.

Клаудио идет к дверям:

– Извините, мне пора, до свидания.

Они пожимают друг другу руки. Паоло отворяет дверь. И тут появляется Полло.

– Привет, я за собакой пришел.

– Как раз вовремя.

– Так до встречи.

– До свидания.

Полло недоумевающе глядит на уходящего синьора.

– Кто это был?

– Отец какой-то Баби. Приходил к Стэпу. Что там случилось? Что это за Баби?

– Это девушка Стэпа. Собака где?

– На кухне. А почему он хотел поговорить со Стэпом? У него что, неприятности?

– А я-то откуда знаю? – улыбается Полло, завидев собаку. – Ко мне, Арнольд, пошли.

Свежепереименованный шпиц бежит ему навстречу с лаем. Между ними наметилось какое-то понимание, возможно, потому что шпицу явно больше нравится называться Арнольдом, чем Пепито. Вероятно.

Паоло останавливает Полло.

– А эта Баби случайно не… – он рисует рукой в воздухе полукруг возле живота.

– Беременна? Да брось ты. Насколько я знаю, Стэп ее еще не трогал, так что разве что от святого духа.


– Баби, мне пора идти, – обнимает ее Стэп.

– Куда? Не уходи, ну еще чуть-чуть.

– Я бы с радостью, но… У меня встреча.

Баби вырывается из его объятий.

– Я знаю, к кому ты идешь! К этой дуре, той, черной! До нее что, не дошло? Мало я ее побила?