Паоло отворачивается к стене, чтобы тот не услышал лишнего.
– Это отец Баби. Что, что-то случилось?
Стэп удивленно глядит на Баби:
– Серьезно?
– Можно подумать, такими вещами шутят! Так что все-таки случилось?
– Ничего, потом расскажу. Давай его сюда.
Паоло протягивает трубку Клаудио.
– Синьор Джервази, вам повезло. Это звонит мой брат.
Клаудио подходит к телефону. А так ли уж ему повезло? Может, лучше было не искать этой встречи? Он пытается заставить голос звучать уверенно и сильно.
– Алло?
– Добрый вечер. Как поживаете?
– Благодарю, спасибо. Я бы хотел с вами поговорить.
– Хорошо, а о чем?
– Это личный разговор.
– То есть по телефону никак?
– Нет. Я бы хотел встретиться с вами и переговорить с глазу на глаз.
– Пожалуйста.
– Где мы можем встретиться?
– Не знаю, выбирайте сами.
– Это не займет много времени. Где вы сейчас?
Стэп едва не рассмеялся. Ну как сказать, что он у него дома?
– Я у друга. В районе Понте Мильвио.
– Можно встретиться у церкви Санта-Кьяра, вы знаете, где это?
– Да. Я буду ждать вас у дуба перед входом. Мне так удобнее. Знаете, там такой скверик…
– Да, да, знаю. Значит, там через пятнадцать минут.
– Договорились. Передайте трубку брату, пожалуйста.
Клаудио отдает трубку Паоло.
– Да, Стэп, что ты хочешь?
– Ты все хорошо сделал? Принял его как следует? Это важная персона. Именно его дочь съела твое английское печенье…
– Но как же… – Паоло не успевает договорить. Стэп повесил трубку.
Клаудио идет к дверям:
– Извините, мне пора, до свидания.
Они пожимают друг другу руки. Паоло отворяет дверь. И тут появляется Полло.
– Привет, я за собакой пришел.
– Как раз вовремя.
– Так до встречи.
– До свидания.
Полло недоумевающе глядит на уходящего синьора.
– Кто это был?
– Отец какой-то Баби. Приходил к Стэпу. Что там случилось? Что это за Баби?
– Это девушка Стэпа. Собака где?
– На кухне. А почему он хотел поговорить со Стэпом? У него что, неприятности?
– А я-то откуда знаю? – улыбается Полло, завидев собаку. – Ко мне, Арнольд, пошли.
Свежепереименованный шпиц бежит ему навстречу с лаем. Между ними наметилось какое-то понимание, возможно, потому что шпицу явно больше нравится называться Арнольдом, чем Пепито. Вероятно.
Паоло останавливает Полло.
– А эта Баби случайно не… – он рисует рукой в воздухе полукруг возле живота.
– Беременна? Да брось ты. Насколько я знаю, Стэп ее еще не трогал, так что разве что от святого духа.
– Баби, мне пора идти, – обнимает ее Стэп.
– Куда? Не уходи, ну еще чуть-чуть.
– Я бы с радостью, но… У меня встреча.
Баби вырывается из его объятий.
– Я знаю, к кому ты идешь! К этой дуре, той, черной! До нее что, не дошло? Мало я ее побила?