Узел проклятий (Бессонов) - страница 14

– Это уж точно, – задумчиво проговорил Фарж и, поймав взгляд Харриса, налил ему полный бокал виски.

– Вам же, Детеринг, – поглядев в стеклянные глаза Йорга, добавил Ицко-Матео, – я могу твердо сказать, что с учетом вашей весьма специфической карьеры…

– Да-да, я понимаю, – перебил его Йорг.

«Путь дерьма? – спросил он себя. – Что ж, это даже забавно…»

Подняв глаза, он поймал взгляд Фаржа и передумал – быстро созревшая фраза, короткая и язвительная, так и осталась при нем.

– Дело ваше, – процедил Йорг, поглаживая подбородок. – Мне и вправду не стоит надеяться на многое.

– Я не имею никакого права заставлять вас, – предупреждающе сообщил Ицко-Матео.

– Но вы же правы, – дернул плечом Детеринг. – Когда ты не видишь и тени шанса на карьеру, годы делают тебя сговорчивым. Не это ли вы имели в виду?

Юрист недоверчиво покачал головой.

– Что ж, – он вытащил из кармана сорочки крохотную прозрачную панель, развернувшуюся в виртуальный монитор, – вот и ваш приказ. С завтрашнего утра оба вы прикомандированы ко второму управлению планетарной резидентуры в качестве «офицеров по особым поручениям». Местное управление вас волновать не должно в принципе. Ношение мундира – свободное. Тут решайте сами. Полномочия ваши – читайте, господа…

Йорг раскрыл кожаный портсигар ручной работы и положил его на стол перед Фаржем. Тот кивнул, потянул сигару и поднял глаза к монитору.

Некоторое время они оба внимательно изучали документ, висящий над столешницей.

– Я полагаю, – осторожно заговорил Фарж, – мы можем обсудить детали на месте?

– Именно для этого я здесь, – кивнул Ицко-Матео.

– Но тогда, – Фарж поджал губы, – от вас потребуются некоторые гарантии…

– Ваши гарантии абсолютны, милорды. Дело курируется специально созданной комиссией Сената. Вы всего лишь выполняете свой долг – и ничего более.

– Это звучит несколько забавно, учитывая тот факт, что два старших офицера СБ должны прикрывать криминальных лидеров в делах, касающихся высокой политики.

– Каждый из вас сможет вытребовать себе все, что душе угодно.

– Если останемся живы.

– О да. Но вы владеете ремеслом, не так ли?

– В этом вы можете не сомневаться, мастер Тарас, – хмыкнул Йорг. – Равно как и в мастерстве лорда Тео.

– Но пехотинец из меня… – рассмеялся тот. – Ну…

– Ну, как из говна пуля, – кивнул Детеринг. – Или как из меня – пилот, что в принципе одно и то же. Какое это имеет значение? Гарантии, гарантии, мастер Тарас! Мне не горит перескочить через чин, мне нужно совсем другое…

– Что же, милорд?

– Свобода рук. Свобода распоряжаться теми ресурсами, которые я посчитаю нужным ввести в дело. Свобода принимать решения вне сферы ваших служебных интересов.