Отзвуки убийства (Стаут) - страница 111

Хикс достал бумажник, вынул из него еще одну визитную карточку и подал ему.

— Понравится ли вам, — спросил Хикс, — шинковать подгнившую капусту? Думаю, смог бы устроить вам такое место.

— Не слишком любезное замечание, — огорченно отозвался мужчина.

— Да неужели, черт возьми! Оно даже снисходительно, если сравнить его с приказами, исходящими от Менни Бека. По сравнению с ними шинкование испорченной капусты сущее удовольствие.

Мужчина поднялся со стула, подошел к Хиксу и пожал ему руку, потом опять сел на прежнее место, не выдав своих чувств ни словами, ни выражением лица.

Хикс вышел из кухни, поднялся по задней лестнице, вошел в комнату Хитер и сел у окна.

Конечно, теперь не только желательно, а прямо-таки необходимо покинуть этот дом. Две двери, через которые он пока еще не пытался выйти, несомненно, тоже охраняются. К тому же идти к ним нужно через гостиную. Конечно, в доме множество окон, но если на улице наставлены полицейские, то выбраться через окно не удастся. Даже если он сумеет раскрыть окно и выпрыгнуть наружу, поднимется такая суматоха, что ему не добраться до машины, чтобы уехать отсюда вместе с Хитер. Он может пойти к юристу Данди, дать ему хорошенько в нос, что сделал бы с великим удовольствием, заставить его поменяться одеждой, но лицами-то все равно поменяться невозможно.

Требовался стратегический план.

Хикс просидел в раздумье минут десять, потом вслух проворчал:

— Надо что-то делать, не могу же я проторчать тут всю ночь.

Он встал, спустился на первый этаж, в боковой зал, подошел к стоявшему там полицейскому и спросил его:

— Где мисс Глэдд? Наверху ее нет. Я хотел бы поговорить с ней, если не лишен еще свободы слова.

— Она пошла погулять.

— Куда она пошла? — Хикс сделал вид, что несказанно удивлен.

— Погулять.

— Когда?

— Ну, примерно час назад. Ах да, она предупредила, что ее можно позвать, если понадобится. Хотите, позову ее?

— Будьте любезны.

Полицейский подошел к открытому окну и крикнул через металлическую москитную сетку:

— Ал, позови мисс Глэдд. Ее спрашивают.

На улице раздался крик:

— Мисс Глэдд! Мисс Глэдд! — Пауза, потом опять: — Мисс Глэдд! — Наступила более продолжительная пауза, после чего крик стал громче: — Мисс Глэдд! Мисс Глэдд!

Снова на некоторое время наступила тишина, и вместо призывного крика послышалось бормотание:

— Она не отзывается. Что, продолжать звать ее?

— Через минуту. Она, возможно… Эй, куда вы?

Но Хикс уже влетел в гостиную. Он с гневно сверкающими глазами подскочил к столу и выпалил прямо в пухленькое личико Корбетта:

— Не хватит ли здесь уже трупов? Для вас и для вашей проклятой оравы?