Цветы любви (Шарп) - страница 24

— У вас невероятное воображение.

— У меня? Кстати, ваша мать очень привлекательная женщина. Они с Виктором увлеклись беседой.

Лора обернулась. Действительно, мама и доктор Рид яростно жестикулировали, обсуждая преимущества холодной погоды Ферн-Глена для роста капусты.

Тем временем маленькая собачка, Боб Bay, видимо обнаружив, что у бабушки мягкие и ласковые руки, вертелась у ее ног, ожидая ласки и кусочка окорока.

— Ваша бабушка очень легка в общении, — заметил Джон.

Лора улыбнулась.

— Она скучает по дедушке.

— Мой отец никогда не скучал по маме. А иногда люди, кажется, созданы друг для друга, не так ли?

— Вы думаете о себе и Трине?

— А вы о себе и Викторе?

— Вы никогда не сдадитесь?

— Нет.

— В любом случае я думаю, что бабушка способна влюбиться снова.

— У нее есть кто-нибудь на примете?

— Есть очень аккуратный и симпатичный человек, который каждый понедельник покупает своей матери цветы. Его зовут Генри Митчелл. И еще один джентльмен, который заглядывает в окно магазина по пути в булочную и обратно. Но, кажется, он нацелился на меня…

— Пожилые мужчины — твоя слабость? — с издевкой спросил он.

— Хватит! — воскликнула Лора.

— Итак, насчет наших «отношений». Можно начать прямо сейчас. Или ты не хочешь, чтобы Виктор знал, что мы встречаемся?

— Мы не встречаемся.

— Хорошо, притворяемся, что встречаемся.

— Мне все равно, — безразлично произнесла Лора.

— Хорошо. — Он взял прядь ее волос и начал накручивать на палец.

— Что ты делаешь? — гневно прошептала она.

— Притворяюсь, что очарован тобой.

— Прекрати! — Она попыталась остановить его.

— Расслабься. Может, Виктор начнет ревновать. Тебе же это понравится, не так ли?

— Я сейчас оболью тебя лимонадом.

— Хм, не стоит. А вчерашний поцелуй не подкинул тебе идей? Я тут кое-что придумал… — Не дожидаясь ответа, он коснулся ее губ своими.

Боковым зрением Лора увидела, что все разом уставились на них.

— Пойду принесу еще… хлеба. — Она отстранилась от Джона.

Оказавшись внутри дома, Лора коснулась губ тыльной стороной руки.

Этот человек считает ее обманщицей.

Он задумал какую-то игру.

Она взяла ключи от машины и уехала.


Джон аккуратно осмотрел розовые ушки своей пациентки. Это была прелестная пятнистая кошка с зелеными глазами и раздувшимся животом.

Ее хозяйка, напротив, была худощавой брюнеткой с миндалевидными глазами.

— Эта кошка бездомная, — объясняла она, — мой муж кормит ее и подумывает о том, чтобы взять домой. Но она такая… надутая, как будто у нее опухоль. Вы вылечите ее?

— У нее не опухоль, — проговорил Джон.

— А что с ней?

— Она беременна. — Он посмотрел в розовый кошачий рот. — Ей нет еще года. — Кошка потерлась о его руку, и он улыбнулся. У нее была маленькая умная мордочка и белоснежные усы.