Любимая соседка (Полански) - страница 67

– Может быть, это нерадивые студенты? – предположила Джейн. – И они решили таким образом избежать зачетов?

– Мои студенты знают, что подобный пустяк меня не остановит, – отрезал он.

– Эй, я просто пошутила… Ну, может, воры забрали его, потому что он ценный. Очистят жесткий диск и продадут, – выдвинула самое логичное объяснение Джейн.

– Тут немало и других ценных вещей. – Шон кивнул на часы на полке – на вид явный антиквариат. – Вот, например. Достались мне от тетки. Стоят бешеных денег. Нет, тут что-то другое. Ноутбук унесли потихоньку, чтобы я не сразу заметил пропажу. И это наводит меня на мысль… – Шон умолк.

– На мысль? – подтолкнула его Джейн.

– Что надо позвонить Полу. Вдруг мы и вправду работаем над чем-то очень секретным, а я запамятовал.

– Ага! – торжествующе воскликнула Джейн. – Значит, я была права!

– Не факт, но данную версию следует проработать. – Шон нахмурился и задумчиво взъерошил волосы.

Джейн подумала.

– Вот что, мистер Стил, – решительно сказала она, – если вы сейчас намерены делать звонки, я, пожалуй, пойду домой. Уже вечер, а моя работа так и лежит несделанная. И я почти закончила с уборкой.

– Не передать словами, как я вам благодарен, – тихо произнес Шон. Его взгляд остановился на ее губах. И Джейн сделала шаг к нему, чтобы ощутить эту благодарность снова.

Третий поцелуй оказался ничуть не хуже первых двух, а, пожалуй, даже и лучше. Шон явно вошел во вкус. Поэтому расстаться удалось не сразу.

– Встретимся в понедельник в университете, – сказал он, когда Джейн уходила.

14

Работа затянулась за полночь, заняла все воскресенье от корки до корки, и, поднявшись рано утром в понедельник, Джейн обнаружила, что с переводом успевает плохо. Пометок, сделанных въедливым Хуаном Карлосом, было великое множество, иногда в таких местах, что Джейн оказывалась поставленной в тупик. Посмотрев на часы и вспомнив, что у нее сегодня с утра две лекции, Джейн оказалась перед выбором – потерять несколько часов в аудитории, пытаясь втолковать студентам то, что они и так не запомнят, или посидеть еще над переводом. Поколебавшись, Джейн выбрала второе: позвонила в университет, покашляла в трубку и сказалась больной. Если бы не субботнее происшествие в доме Шона, она точно успела бы с переводом, а так… За все приходится платить.

В середине дня в дверь позвонили.

Джейн, голодная и злая (пообедать она еще не успела, все откладывала этот светлый момент до конца очередной главы), даже не посмотрела в глазок, прежде чем распахнуть дверь. На пороге стоял Шон в клетчатой рубашке, потрепанных джинсах и домашних тапочках с объемистым пакетом в руках.