Гончий бес (Сивинских) - страница 163

– Спокойной ночи, черво-вещатель.

Я врезал кулаками по железной скорлупе и произнёс в ответ несколько пожеланий, напитанных утончённым изяществом и запоминающимися художественными образами.

Услышав их, мне смертельно позавидовал бы любой боцман.

ГЛАВА 18

МАРК

При ближайшем рассмотрении оказалось, что лицо и руки Дарьи Вольф покрыты слабо кровоточащими царапинами, а одежда местами разрезана как будто бритвой. На ле-жащие тела Марк взглянул лишь мельком, но и этого оказалось достаточно. От вида крови, а главное, от ощущения, что он видит только что убитых людей, его замутило.

– Стоять, – негромко приказала Дарья, когда расстояние между ней и американцами сократилось метров до пяти-шести. Женщина не сделала даже попытки перехватить вин-товку, но и без того было понятно: в случае малейшего подозрения огонь будет открыт незамедлительно. – Кто вы такие? Зачем следили за моим домом?

– Сынок, расскажи миссис Вольф всё, – сказал Дядюшка Джи. – Раз уж мы оказались в одной лодке, секреты долой. Открытость пойдёт на пользу обеим сторонам.

Собравшись с силами, Марк начал рассказывать. Таланта мисс Голдэнтач говорить кратко, но по существу, ему явно недоставало, однако он старался. И, надо заметить, вполне успешно. Он сумел полностью уложиться за считанные минуты.

– Любопытно. Ехали пополнить коллекцию игрушек и сами едва не угодили в кол-лекцию милицейского морга, – подытожила Дарья, когда он закончил. – Каких только совпадений в жизни не бывает. Ладно, буду считать, что не врёте. Слишком уж всё это не-логично и безумно для лжи. Проходите в дом. У меня тоже найдётся, что рассказать. Как говорится, откровенность за откровенность.

– А как быть с этими тварями? – Марк через плечо покосился на медленно шевеля-щуюся железную саранчу. – Не очнутся? По-моему, их лучше совсем отключить.

– Ну, попробуйте, – без энтузиазма предложила Дарья.

Подойдя к джипу (для этого пришлось перешагнуть через труп Хайдарова), Марк за-глянул в кейс. Тот был абсолютно пуст. Лишь ряды пластиковых ячеек – как для яиц или нежных фруктов, только крупнее и глубже. Очевидно, это были гнёзда для саранчуков.

Марк беспомощно оглянулся на Дарью.

– А как же тогда… Как они включались?

– Вот и мне хочется знать, как, – задумчиво проговорила та. – Очень хочется. Впро-чем, вы правы. Оставлять за спиной эту гадость не стоит. Идёмте, раздавим тварей, пока они безобидны.

Она решительно направилась к месту скопления саранчи.

– Предлагает добить насекомых, – пояснил Марк.

– О, это я с удовольствием! – весело сказал Декстер, подхватил с земли пистолет по-койного бодигарда и побежал за Дарьей.