Анна открыла было рот, но спросить ничего не успела – входная дверь снова хлопнула. Пэт наконец-то очнулась. Странно было увидеть на этом мелком, бесцветном личике выражение бурной, как бы даже собачьей радости. Тетка преданно уставилась на дверь столовой. Точно так же умильно Каспер таращился на Анну, когда та открывала себе на ужин банку с тунцом.
Дверь распахнулась уверенно, по-хозяйски и Анна оторопела: этот-то откуда здесь? На пороге, будто красуясь, остановился… толстяк с кладбища! Это лицо, виденное лишь однажды, Анна узнала бы из тысячи. Лицо шкодливого маленького злобного мальчишки, скорее распухшего, чем выросшего до размеров взрослого мужчины.
Девушка прерывисто вздохнула, а Пэт вскочила на ноги, но не двинулась с места, вся подавшись вперед в едином порыве, с восторгом лицезрея… нет, не мессию, а потную физиономию заурядного толстяка.
– Свен! – счастливо выдохнула она.
Муж не удостоил жену даже взглядом, сосредоточив все внимание на Анне:
– Добро пожаловать! – воскликнул он слишком радушно, чтобы девушка решилась принять его слова на веру, так же, как и широкую улыбку, адресованную ее сыну: – А ты, наверное, маленький Ник?
– Не такой уж я и маленький, – пробормотал парнишка, нехотя позволив толстяку сжать свою ладонь, которую тут же украдкой вытер о штаны.
Свен просиял, блеска в его улыбке стало больше, чем в крышке от кастрюли. Он широко, по-купечески повел рукой:
– Прошу к столу!
– Спасибо, конечно, – кисло улыбнулась Анна, – но мистер Неро…
– О, извините, извините! – Он молитвенно сложил короткие лапки на широкой груди. – Мистер Неро – вы понимаете? – у него изменились планы на вечер.
– Ну да, ну да: «его время драгоценно, наше-нет». Мы это уже слышали.
Толстяк продолжал улыбаться, но взгляд его маленьких заплывших глазок стал настороженным.
– Глупости! – возмутился он. – Мы всегда рады гостям! И мистер Неро обещал, что завтра утром, до вашего отъезда, вы все прекрасненько обсудите. Согласны потерпеть? – Свен подмигнул. Анна отвернулась.
– Я как-то вообще не горю желанием что-либо обсуждать, – сказала она честно.
– Вот как? Очень интересно…
Его тон заставил девушку быстро поднять глаза, так быстро, что она успела заметить мелькнувшую на круглом лице тщательно скрываемую злобу.
– К столу, к столу! – засуетился хозяин дома и, подавая пример, засеменил к своему стулу. Его взгляд, брошенный на жену, не выражал ни гнева ни раздражения, но Пэт как-то съежилась и бросилась вон.
Буквально тут же она вернулась в сопровождении служанки Ромолы. Дылда тащилась позади и ее лицо отчетливо выражало, что, соглашаясь подать ужин, она оказывает человечеству неоценимую услугу. В ее мощных руках необъятный поднос с главным блюдом выглядел как чайное блюдце. Пэт болталась у нее под ногами, как бестолковый резиновый мячик и успокоилась только после того, как блюдо водрузили в центр стола.