Мысль об этом наполняла Лауру ужасом, когда она подъезжала к белому домику в четверг утром. Из страха, что газетная статья может обрушиться на Лидию прежде, чем та будет подготовлена к новостям, Лаура выехала из дома сразу вслед за Деброй и направил ась прямо к Лидии. Газета была еще в ящике. Запихав ее под мышку вместе с куском пирога и полдюжиной печенья, завернутого в пакет, она позвонила, как всегда – два коротких звонка, один длинный и еще один короткий, – и открыла дверь своим ключом.
– Лидия?
– Я здесь, – откликнулась свекровь из комнаты, которую пять лет назад они превратили в спальню, когда из-за прогрессирующего артрита преодоление лестницы стало для Лидии пыткой. Комната была расположена на первом этаже неподалеку от кухни, что упрощало многое в те плохие дни, когда Лидии приходилось пользоваться инвалидным креслом.
– Тебе помочь? – крикнула Лаура.
– Нет, Лаура, все в порядке. Я уже поставила чайник. Устраивайся.
Любая другая на месте Лидии удивилась бы, что Лаура явилась так рано, но и в этом они были похожи. Обе были ранними пташками. Лаура зачастую заезжала к Лидии еще до восьми утра.
Войдя в кухню, Лаура налила две чашки крепкого чая, и к этому времени в дверях показалась Лидия, являя собой трогательное до слез зрелище. Она была маленькой хрупкой женщиной с белоснежными волосами и тонкими чертами лица, словно выточенными из фарфора. Лаура частенько удивлялась, как она могла произвести на свет двух таких великанов, как Джефф и Кристиан. Сейчас Лидия медленно продвигалась вперед, тяжело опираясь на палку.
Лаура пошла к ней навстречу, обняла и помогла добраться до кресла.
– Как ты? – нежно спросила она.
Лидия грустно улыбнулась:
– Не разгибаюсь, – и добавила после секундной паузы: – Волнуюсь.
У Лауры перехватило дыхание. Она кинула взгляд на газету, которая все еще лежала сложенной на столе.
– Звонила Мэри Джин Волей, – пояснила Лидия. Ее голос дрогнул. – Когда я сопоставила ее слова с твоим вчерашним осторожным звонком, то поняла, что мне не нужна газета для подтверждения моих догадок.
– О Господи, Лидия, прости меня. Я надеялась, что он вернется и мне не придется тебе ничего говорить.
– Я так и думала. Есть какие-нибудь новости?
Лаура покачала головой.
– Как дома?
– Тихо. Непривычно. Напряженно.
– Моя любимая внучка доставляет тебе беспокойство?
– Да нет. Она просто расстроена. – Лаура подняла глаза на свекровь, заглянув в ее спокойные голубые глаза – глаза Кристиана, – которым много пришлось пережить за долгие годы. Лидия потеряла одного ребенка, родившегося между Кристианом и Джеффом, – девочку, которая умерла еще в младенчестве. Она пережила удар, случившийся с мужем, и его раннюю смерть. Она видела, как Кристиан то приезжает, то уезжает, а теперь исчез ее любимец Джефф.