Снежная пантера (Лайт) - страница 54

Они катались на каруселях, и Джеймс громко визжал каждый раз, когда лошадка под ним поднималась особенно высоко. Ели мягкое фисташковое мороженое в кафе под открытым небом, и Дик как завороженный следил за розовым язычком Кэтрин, слизывающим лакомство с ложки. В тот момент она напомнила ему маленькую девочку, чуть ли не ровесницу Франсуа, и приступ необычайной нежности охватил Дика. Ни разу в жизни ему не хотелось ни о ком заботиться, но сегодня, в старинном шотландском городке, залитом осенним солнцем, ему не терпелось взять Кэтрин за руку, прижать ее к себе и никогда не отпускать…

А ведь Кэтрин так нуждалась в заботе! В заботе и защите. Не раз и не два Дик подмечал недобрые взгляды местных жителей, направленных на Кэтрин. На ее редкие приветствия едва отвечали. Дик видел, что хотя Кэтрин притворяется, что все в порядке, ее задевает такое отношение. Но расспрашивать Кэтрин он не решился. Если она захочет посвятить его в свои проблемы, отлично. Если нет… что ж, рано или поздно он сам все выяснит!

На обратном пути Фрэнк и Джеймс задремали в машине. Кэтрин включила радио, и тихая музыка полилась из колонок. Это было чудесно — темная пустынная дорога, свет фар, прорезающий стену мрака, мягкий голос неизвестного певца, страдающего из-за несчастной любви, многозначительные неловкие паузы, слишком часто возникающие в разговоре…

Дик Тревис отнюдь не был романтиком, но ночь за окном и близость Кэтрин затрагивали в его душе скрытые, неизвестные ему самому струны. Неужели это и есть любовь? Хрупкое, неосязаемое чувство, переполняющее сердце до краев, от которого хочется смеяться и плакать одновременно… Наверное, поэтому ему страшно дотронуться до руки Кэтрин, хотя только вчера его губы исследовали самые потаенные уголки ее тела… Дик Тревис и вдруг робеет перед женщиной! Это было бессмысленно, оскорбительно, стыдно, но, тем не менее, это было правдой…

Джеймс сонно заворочался, и очарование было нарушено. Дик вовремя вспомнил, что, к сожалению, они с Кэтрин не одни в машине…

— Джим так устал, бедняжка, — любовно прошептала Кэтрин, оглядываясь на сына. — Обычно мы не задерживаемся в Гэллоухе так долго. Но сегодня был какой-то особенный день…

Сердце Дика гулко забилось в груди. Особенный день… Не из-за него ли?

— Ничего, завтра он уже будет полон сил, — сказал Дик. — Главное, что им понравилось.

— О да, они обожают поездки в Гэллоух. Жаль только, что мы редко выбираемся в город.

— А почему? — вырвалось у Дика, несмотря на его намерение ни о чем не расспрашивать Кэтрин. — Здесь всего-то пара часов езды.