Мы расплатились и, шурша сухой листвой под ногами, прошли к машине. Парк Арройуш был полон детворы. Дети с криками носились по дорожкам, вспугивая голубей, круживших над головами стариков, склонившихся над картами. Старики уже были в шапках.
— Таким образом, нам известен и мотив, — сказал Карлуш.
— Думаю, что не до конца, хотя нам и очевиден замысел этого человека: ему надо было во что бы то ни стало уничтожить Мигела Родригеша. Но есть и еще что-то, нам неизвестное.
— Убийца?
— Его мы должны найти.
— Вы думаете, доктор Оливейра заплатил кому-то за убийство?
— Кому-нибудь вроде Лоуренсу Гонсалвеша?
— Возможно.
— Нет, не думаю. По-моему, месть задумывалась более изощренная.
Мы остановились под магазинным навесом, пережидая порыв ледяного ветра на Ларгу-Дона-Эштефания.
— Ну, и что теперь? — спросил Карлуш.
— Поедем в Пасу-де-Аркуш и отыщем там Фауштинью Триндаде.
— Похоже, вы делаете это без большого удовольствия.
— Ты прав.
— Если вы считаете, что поделом ему, почему не оставите все как есть?
— А разве тебе не хотелось бы пригвоздить к позорному столбу доктора Оливейру? — спросил я, презирая себя за подобный вопрос.
— Но мы лезем куда не следует.
— Лезем.
— Так или иначе, они своего добились.
— Говоря «они», ты имеешь в виду и министра внутренних дел?
— Наверно.
— И всю эту влиятельную публику, так внимательно следившую за моими допросами Мигела Родригеша… Зрителей в зале суда, наслаждающихся запахом крови?
Он сглотнул.
— Едем в Пасу-де-Аркуш, — сказал я. — И будь что будет.
Дороги были забиты. На Маржинал произошла авария, в которой столкнулись четыре машины — заходящее солнце освещало свежую лужу крови. До Пасу-де-Аркуш мы добрались уже к вечеру. Море потемнело, но в сумерках отчетливо видны были белые барашки волн. В узкой полоске света на горизонте грустно висели серые перья облаков. Мы направились на автостоянку возле лодочной станции морского клуба.
У парапета маячили фигуры рыболовов. Уму непостижимо, что они надеялись поймать в такую погоду; впрочем, смысл этого занятия не сводится лишь к улову. В Эшториле от берега отходили три парохода — окна кают были освещены. Фауштинью мы нашли в лодочном сарае. Одетый в рабочий комбинезон и теплую куртку, он под тусклым светом лампочки чинил подвесной лодочный мотор. Обветренные руки его шелушились. Когда мы вошли, его собака, поднявшись, обнюхала нас.
— Когда вышел, Фауштинью? — спросил я.
— Еще недели не прошло, и не надо об этом, Зе. Простите, но говорить об этом я не буду. Было и сплыло.
— Тебе лучше в мастерскую мотор отдать.
— Слишком дорого выйдет.